Don't take life too seriously ,No one gets out alive anyways 这句话怎么翻译

gets out alive不应该是放弃生命吗。No one gets out alive anyways不应该是无论如何都不可以放弃生命吗

第1个回答  2009-02-22
这是幽默的表达方式
表达意思是
不要活得太累,凡人终有一死。

gets out是出来,alive是生存着
连着是没有人能活到最后。 人最后都要死的,到100多还不死吗。

怎么样,够文学的翻译吧。还不给分。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网