总有一句英文电影台词让你念念不忘

如题所述

第1个回答  2022-06-20
看电影时,很多时候,不仅仅是剧情引人入胜或是演员吸引眼球,更多时候,我会被里面的台词牢牢地套住。好的电影里面的台词可以说几乎句句都深入人心,仿佛作者淋漓尽致地描述出我们内心的真实想法,让人念念不忘。我看的最多的是英文电影,其中,有些英语台词值得我们反复斟酌,低吟浅唱。

This one moment when you know you're not a sad story
这一瞬间,你知道自己不是悲剧的主角
You're alive
你充满生命力
And you stand up and see the lights on buildings
你站起来,欣赏着浮光掠影中的建筑
And everything that makes you wonder
看看眼前让你惊叹的一切
And you are listening to that song on that drive
听着音乐,兜着风
With the people you love most in this world
和最爱的人在一起
And in this moment, I swear
我敢说,在这一刻
We are infinite.
我们拥有无限。

来自电影〈壁花少年The Perks of Being A wallflower〉

以上的台词来自电影中Charlie, Sam 以及Patric三个人第一次开车兜风经过隧道时,Charlie的旁白。站起来,迎着风,被包围在真实世界的浮光掠影之中。张开双手,无可救药地渴望着自由和无限。仿佛刹那间,青春绽放出一朵美丽耀眼的壁花。

But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will compare.
世人万千种,浮云莫去求,斯人如彩虹,遇上方知有。

来自电影〈怦然心动flipped〉,或许我们更多人更喜欢中文翻译。

I've been waiting for a lover like you my whole life, you haven't show up until now, and I'm scared shitless that I'm gonna do something to fuck it up.
穷极一生,我都在等待我的爱人出现,终于现在你出现了,我害怕的要命,就怕我搞砸了这一切。

来自电影〈平常的心 The Normal Heart〉,这是一部讲述美国80年代的纽约同性恋人群以及艾滋病人的生活以及感悟。两位男主角都是帅的如梦如幻,无数个日夜都为着彼此疯狂,生怕搞砸。他们的爱情恰好验证了以上的那句英文台词,真真是想要拥有你,却怕拥有你。

Carpe diem. Seize the day, boys, make your life extraordinary.
及时行乐,珍惜时间,孩子们,让你们的生命与众不同。

来自电影〈死亡诗社Dead Poets Society〉,Robin Williams饰演的文学教师是那个封闭时代的叛逆者,也是学生记忆中的灵魂拯救者。哪怕最后他无法被世俗接纳,哪怕被学校开除,他也成功地让自由之花在学生心中生根发芽。

And one day, the sun will come out you might not even notice. And you'll catch yourself thinking about something or someone who has no connection with the past. Someone who's only yours. And you'll realize that this is where your life is.
总有一天,太阳会升起。你或许都从未注意到,就这么悄无声息的,你会思考其他事情,会挂念一个和你过去毫无交集的人,一个只属于你的人。这就是你的安生之地。

来自电影〈布鲁克林Brooklyn〉,女主角Eilis从爱尔兰飘洋过海来到了美国纽约,开始了在布鲁克林的生活。我只能说,努力生活的Eilis,认真地爱着一座城,爱着一个人,也有那么一个真诚笑容灿烂的意大利青年爱着她。

You may not get hurt or make an ass of yourself that way, but you don't fall in love that way either.
这样你或许不会伤害到你自己或是让自己出丑,但同时你也不会尝到爱上一个人的滋味。

来自电影〈他没那么喜欢你He's just Not That Into You〉,简简单单的一句话道出无数个爱情故事兜兜转转的结局。

You want a player who doesn't have the guts to fight back?--I want a player who's got the guts not to fight back.
你要一个没胆还击的球员?--我要一个有胆不还击的球员。

来自电影〈42号传奇The True Story of American Legend 42〉,这部电影是根据美国职业棒球大联盟史上第一位黑人球员Jackie Robinson的真实事迹改编。当年的他,在球场上承受着巨大的压力和难以忍受的种族歧视,最后用自己的努力和能力,证明了自己,美国棒球的黑白球员隔离历史也由此结束。

Do you wanna stay with your brother?-Yeah.
你想和你弟弟住在一起吗?-是的。

来自电影〈雨人Rain Man〉,很多人会疑惑这部是什么电影,怎么会有雨人呢?其实,它跟雨啊跟雨人一点关系都没有。英语中的rain man和Raymond音似,所以男主角Charlie小时候会读错,在Charlie小时候害怕时,“雨人”都会唱歌给他听,安慰他。一直以来,Charlie以为“雨人”只是自己儿时幻想中的朋友,最后他发现原来“雨人”是自己的亲哥哥。

再来介绍一下这部电影,男主角Charlie发现父亲将遗产留给了患有自闭症的哥哥Raymond,便计划骗取这笔财富,但在拐走哥哥的过程中,重拾了真挚动人的手足之情。

当初看着这部电影时,一开始是被年轻帅气的Tom Cruise吸引住了,后面却被两位男主角的亲情感动了,哭的厉害。

It's not our abilities that show what we truly are, it is our choices.
决定我们成为什么样人的,不是我们的能力,而是我们的选择。

来自电影〈哈利波特Harry Potter〉,这部电影太经典了,不需要什么介绍了。对很多人来说,这就是10年的青春,10年的陪伴,正如Lily Potter所说,我们一直在你身边从未走远,直到永远。

一部好的电影,就如同一次令人难忘的旅程。里面无论是经典台词,还是无声的画面都是仿佛能够让我们身临其境体验到那些或喜或悲或哀或愁的感觉,希望国产电影能走点心了。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网