日本历史宗教

Hitohimeguri这是日本平安时代迷信中的某个神明吧,中文怎么翻译~求大神解答~

第1个回答  推荐于2016-09-12
幸亏你遇到我了,要不然这个问题估计会的人不多
你这日语假名写成「ひとひめぐり」,汉字写成“一日巡り”,而且这个词是不常用的,甚至可以说是生僻字,指神道教中的“太白神”「タイハクジン」

日本三省堂出版的第三版辞海中,这个是我们国家道教传到日本后,由日本本土神道教(阴阳道)供奉的神灵。我们国家称呼为“太白金星”,就是西游记里老跑来帮孙猴子的那个脾气很好的老头,他在道教中的身份可不低,是专门给玉皇大帝传话的。不过日本神道教中供奉的这个太白金星可跟我们国家的太白金星不一样,他的造型是一个凶巴巴的武将,是专门负责传递打仗或者倒霉事的信使,是出了名的灾星。

古代日本人民为了避免出门碰到这位大爷或者撞这位大爷的名讳,就连同其它灾星大爷一起起了个尊称叫“大将军”

如何?现在懂了吧?本回答被提问者采纳
第2个回答  2019-12-31
日本人既然知道了奉天承运为什么还不把自己先皇投胎转世的刘强东请回日本再次带领日本开创辉煌新世界。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网