我原本打算昨天去拜访你的,但是突然下雨了 英语翻译

l had(可以去掉吗) meant to visit you yesterday,but it suddenly rained.

第1个回答  2012-06-16
不可以删去的。

后半句“rained”是过去式,“下雨”“打算拜访”是两个过去发生的事件,“打算拜访”是在“下雨”之前,有时间对比。过去的过去要用过去完成时 had done 形式。所以不可以删~本回答被提问者采纳
第2个回答  2012-06-16
HAD应该不用的,直接用过去时就可以了。
第3个回答  2012-06-16
不可以。"Had meant"是过去完成时,作为一个整体,不可以拆散。追问

我的意思是 我这句话不用过去完成时直接用过去式做可以吗

第4个回答  2012-06-16
I had planned to visit you yesterday , but it suddenly rained.

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网