英国有个女艺人好像叫小红舞鞋,英文名怎么拼来着?老早以前听过,现在想不起来了

百毒

第1个回答  2012-06-10
Blood Red Shoes
第2个回答  2012-06-10
是Blood Red Shoes
第3个回答  2012-06-10
Laura-Mary Carter(女主唱/吉他手)   Steven Ansel(l鼓手/主唱)
  男女角色互换的英国The White Stripe   一针见血的庞克力道与冰冷嗓音;NME注目好评新势力   加收Blamma Blamma 特制<It’s Getting Boring By The Sea>之混音版   二人组的编制就像精彩的极短篇小说一样,需要深厚的功力将所要表达的一切在极低限度下呈现出来。当站上舞台,所有人的目光焦点都在两个人身上时,压力之大自然不在话下,因此摇滚史上精彩的二人组通常让人难忘,来自底特律的The White Stripes以及英伦的The Kills都是精彩范例。2004年发迹于英国Brighton的Blood Red Shoes,是近来备受瞩目的二人组独立摇滚团体,团名来自好莱坞歌舞片舞王Ginger Rogers因练舞过度,而将白色舞鞋以血染红的典故。Blood Red Shoes的音乐极具爆发力,引爆的火力全来自两人身上:女主唱兼吉他手Laura-Mary Carter、鼓手兼主唱Steven Ansell,男女角色刚好与The White Stripes对调,且更显年轻,在Laura-Mary Carter及Steven Ansell身上不难看见如血花迸射般的青春色彩。   2007年首张专辑《I’ll Be Your Eyes》,处处可见两人以一套鼓跟一把吉他制造出饱满绵密的音场,在<It’s Getting Boring By The Sea>里,吉他声线以浓烈的Punk力道开场,鼓点急速堆栈出Post Punk的黑暗音韵,女主唱Laura-Mary Carter的唱腔冰冷中却带点果决的意味。<You Bring Me Down>里则畅快地将愤怒情绪倾囊而出,在鼓点与吉他刷弦轮番出清下,一点一滴地将不满与怨气榨出。在<Box Of Secrets>里,起初,Laura-Mary Carter的神秘嗓音隐匿在爆炸力道十足的鼓击声与吉他刷弦下,后来Vocal突然爆发出激昂的畅快宣泄,让人大呼过瘾。<Try Harder>里Steven Ansell跃升为主音Vocal,Laura退居伴唱,旋律带着无底洞般的压抑情绪。碟末的<It’s Getting Boring By The Sea>Remix版,竟来个Nu-Rave曲风,层层迭迭的十足劲道让人惊艳。Blood Red Shoes就像个初出茅芦的短篇小说家,很快就掌握了如何在极短篇幅里,一针见血的能力。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网