如题所述
第1个回答 2012-07-26
of是介词, 在这里翻译成“的”的意思,但是在我们中文里面是不需要直译出来的。
第2个回答 2012-07-26
就是这个意思啊,of表示所属关系
第3个回答 2012-07-26
a basket of 一篮子(的)
a pair of 一双(的)
a piece of 一个(的)
都是固定短语,“.....的”
five pieces of bread 五块面包,为什么要加of,因为短语a piece of ,变成复数也一样本回答被提问者采纳
a pair of 一双(的)
a piece of 一个(的)
都是固定短语,“.....的”
five pieces of bread 五块面包,为什么要加of,因为短语a piece of ,变成复数也一样本回答被提问者采纳
第4个回答 2012-07-26
意思是 的 这跟a piece of furniture 一个道理这样的搭配很多 比如a bag of
第5个回答 2012-07-26
wuyiyi