帮我翻译一段英文,语句要通顺

One of the characteristics of the relationship between the developed and developing worlds is the ‘brain drain’-the phenomenon by which expertise moves towards richer countries, thereby condemning poorer countries to continued comparative and absolute poverty. It is tempting to see the phenomenon as a moral problem in its own right, such that there is a moral imperative to end it, that is separate from (and additional to) any moral imperative to relieve the burden of poverty. However, it is not clear why this should be so – why, that is, there is a moral reason to stem the flow of expertise in addition to seeking to improve welfare. In this paper, I examine three explanations of the putative moral aspect of the brain drain.

第1个回答  2015-05-12
,发达国家和发展中国家之间的关系的的特点之一“人才流失”现象——专业走向富裕国家,从而迫使贫穷国家继续相对和绝对贫困。人们很容易认为这一现象是一个道德问题本身,这样结束它的道德义务,这是分开(额外的)任何道德必须减轻贫困的负担。然而,目前尚不清楚为什么要这样,为什么,也就是说,有一个道德理由阻止专业除了寻求改善福利。在本文中,我研究的三个解释公认的道德方面的人才流失。追问

你好,能再帮忙翻译下么?

本回答被提问者采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网