健体文言文

如题所述

第1个回答  2022-10-29

1. 其令健者 课外文言文翻译

出自《蒋堂侍郎》,“其令”意思就是“那他的县令”。“健者”古指有雄才大略的人。

【原文】

蒋堂,字希鲁,号遂翁,宜兴人.蒋堂侍郎为淮南转运使日,属县例致贺冬至书,皆投书即还.有一县令使人,独不肯去,须责回书;左右谕之皆不听,以至呵逐亦不去,曰:“宁得罪;不得书,不敢回邑.”时苏子美在坐,颇骇怪,曰:“皂隶如此野很,其令可知.”蒋曰:“不然,令必健者,能使人不敢慢其命令如此.”乃为一简答之,方去.子美归吴中月余,得蒋书曰:“县令果健者.”遂为之延誉,后卒为名臣.或云乃天章阁待制杜杞也.

【注释】

蒋堂:字希鲁,号遂翁,宋常州宜兴(今江苏宜兴)人,进士出身,历任知县、通判、知州等职,后又任江南东路、淮南转运使和礼部侍郎等.

例:依照惯例.

贺冬至书:下级官员向上级祝贺冬至节的书信.

责:索取,要求.

邑:都城,城市,这里指县.

苏子美:即苏舜钦,字子美,宋梓州铜山(今四川中江)人,景祐元年进士,召为集贤校理,监进奏院,后因遭权势忌恨被贬逐,退居苏州.苏舜钦精于文书法,尤其擅长散文,有《苏学士文集》.

皂隶:差役,后专指衙门里的差役.

野很:顶真,倔强,文中指不听人劝告.

健者:古指有雄才大略的人.

简:书信,这里指回信.

吴中:苏州.

延誉:传扬美名.

杜杞:人名,字伟长,曾知庆州.

【译文】

蒋堂,字希鲁,号遂翁,宜兴人.蒋堂侍郎为淮南转运使时,每年冬至节日,所属各县照例送贺信表示祝贺,都是送信的人放下贺信即返回.独有一位县令所派的人不肯随即离去,要求必须有转运使的回信;转运使身边的人劝他走,他都不听,以致呵斥驱逐也不走,还说:“宁可得罪,拿不到回信不敢回县里去.”当时苏子美在座,甚为吃惊,觉得奇怪,就说:“这做仆从的都如此蛮横无理,那县令可想而知.”蒋说:“恐怕不是这样.这县令必是一位强干的人,能如此使人不敢怠慢他的命令.”于是就写了一片纸作为答书,那吏人才离去.子美回到吴中一个多月,收到蒋的信说:“那县令果然是一位强干的人.”于是为他传播名誉,后来终于成为名臣.或说这位县令就是后来的天章阁待制杜杞.

2. 翻译文言文

又,王羲之曾经用章草给庾亮写回信,庾亮拿给庾翼看。庾翼看了后,赞叹佩服,就给王羲之写信说:“我原来有张伯英的章草十张,过江时颠沛流离,把它丢失了。我本来感叹这妙绝的书法永绝了,现在忽然看到足下答复家兄的信,焕若神明,顿时觉得像看到原来的书法。”

过去据说王羲之回会稽,住蕺山下。早上他看到一个太婆拿着十来把六角竹扇出来卖。他随便问了道:这是要卖到吗?多少钱一把?太婆回答说,二十来文。王羲之于是取笔在扇子上写字,每把扇子上写五个字。太婆非常惋惜的说:我老人家一家人的早饭就靠这了,干吗写字把它糟蹋了?王羲之答道:不会让你有损失的。你就说是王右军写的字,要卖一百文。于是太婆就到市集上去,结果大家争着来买。过了几天,太婆又拿了几十把扇子来找王羲之,请他再写一些。王羲之笑着,没有答应。

太多了,翻译两条吧。

3. 王冕苦学文言文

作者简介 本文选自宋濂《王冕传》。

宋濂(1310—1381)字景濂,号潜溪,别号玄真子、玄真道士、玄真遁叟。汉族,浦江人,元末明初文学家,曾被明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”,学者称太史公。

宋濂与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”。他因长孙宋慎牵连胡惟庸党案而被流放茂州,途中病死于夔州。

他的代表作品有《送东阳马生序》、《朱元璋奉天讨元北伐檄文》等。文章简介王冕(1287~1359),元代著名画家(善画荷花)、诗人,号煮石山农、饭牛翁、会稽外史、梅花屋主等。

诸暨(县名,今属浙江)人。出身贫家,白天放牛,晚上到佛寺长明灯下读书,后从韩性学,试进士不第,游大都(今北京市),泰不华推荐任翰林院官职,辞不就。

归隐九里山,卖画为生,终老田园。工画墨梅,枝叶密繁,生意盎然,劲健有力,或用胭脂作没骨梅;亦擅竹石。

画坛上以画墨梅开创写意新风的花鸟画家。字元章(一作元肃),元诸暨郝山下人。

自幼嗜学,白天放牛,窃入学舍听诸生读书,暮乃返,忘其牛,间壁秦老怒挞之,已而复然。母愿听其所为,因往依僧寺,每晚坐佛膝上,映长明灯读书。

后从会稽学者韩性学习,终成通儒。但屡应试不第,遂将举业文章付之一炬。

行事异于常人,时戴高帽,身披绿蓑衣,足穿木齿屐,手提木制剑,引吭高歌,往返于市中。或骑黄牛,持《汉书》诵读,人以狂生视之。

著作郎李孝光欲荐作府吏,冕宣称:“我有田可耕,有书可读,奈何朝夕抱案立于庭下,以供奴役之使!”遂下东吴,入淮楚,历览名山大川。游大都,老友秘书卿泰不华欲荐以馆职,力辞不就,南回故乡。

隐居会稽九里山,种梅千枝,筑茅庐三间,题为“梅花屋”,自号梅花屋主,以卖画为生,制小舟名之曰“浮萍轩”,放于鉴湖之阿,听其所止。又广栽梅竹,弹琴赋诗,饮酒长啸。

朱元璋平定婺州,攻取越州,屯兵九里山,闻其名,物色得之,置幕府,授以谘议参军,未就。元惠宗至正十九年(1359),朱元璋以兵请冕为官。

冕以出家相拒,并扩室为白云寺。旋卒于兰亭天章寺。

王冕以画梅著称,尤工墨梅。他画的梅简练洒脱,别具一格。

其《墨梅图卷》画横向折枝墨梅,笔意简逸,枝干挺秀,穿插得势,构图清新悦目。用墨浓淡相宜,花朵的盛开、渐开、含苞都显得清润洒脱,生气盎然。

其笔力挺劲,勾花创独特的顿挫方法,虽不设色,却能把梅花含笑盈枝,生动地刻划出来。不仅表现了梅花的天然神韵,而且寄寓了画家那种高标孤洁的思想感情。

加上作者那首脍炙人口的七言题画诗,诗情画意交相辉映,使这幅画成为不朽的传世名作。王冕诗多同情人民苦难、谴责豪门权贵、轻视功名利禄、描写田园隐逸生活之作,如《伤亭户》、《江南妇》、《对景吟》、《吴姬曲》、《墨梅》、《剑歌行次韵》等。

有《竹斋诗集》3卷,续集2卷。他一生爱好梅花,种梅、咏梅,又攻画梅,亦善画竹。

求者踵至。画梅学杨无咎,花密枝繁,行草健劲,生意盎然,尤善于用胭脂作没骨体,别具风格。

对明代画梅高手如刘世儒、陈宪章、王牧之、盛行之等影响甚大。存世画迹有《三君子图》、《墨梅图》。

能治印,创用花乳石刻印章,篆法绝妙。《明史》有传。

字元章,号竹斋,别号梅花屋主,元诸暨枫桥人。自幼好学,白天放牛,每晚借佛殿长明灯夜读,终成通儒。

诗多描写田园生活,同情人民疾苦,谴责豪门权贵,轻视功名利禄。一生爱好梅花,种梅、咏梅又工画梅。

书法、篆刻皆自成风格,足以名家。有《竹斋诗集》传世。

原文王冕者,诸暨人也。七八岁时,父命牧牛垄上,窃入学舍,听诸生诵书;听后,辄默记。

暮归,忘其牛,或牵牛来责蹊田。父怒挞之。

已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居,夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。

佛像多土偶,狞恶可怖,冕小儿,恬若不见。安阳韩性闻而异之,录为弟子。

学遂为通儒。性卒,门人事冕如事性。

时冕父已卒,即迎母入越城就养。久之,母思还故里,冕买白牛驾母车,自被古冠服随车后。

乡里小儿竞遮道讪笑,冕亦笑。 翻译,王冕,诸暨人。

七八岁的时候,他的父亲让他到地里放牛,(他)却偷偷地到私塾去,听学生念书,听过之后,就默默的背诵。黄昏回去的时候,却忘了(带)他的牛(回来)。

一个人牵着王冕的牛问是谁家的牛踩坏了庄稼,王冕的父亲非常生气,打了他,事后还是这样。王冕母亲说:“儿子喜欢读书,为什么不任凭他做自己(想做)的事情呢?”王冕因此离开,去寺院居住。

晚上偷偷出来,坐在佛像膝上,手执简策映着长明灯读书,书声朗朗直到天亮。佛像大多是土烧制的,狰狞(使人感到)害怕,可怕。

王冕当时年幼,平静得好像不知道。安阳韩性听说王冕后对他感到惊异,就收他为弟子。

王冕努力学习于是成为当时的大儒。 韩性死后,他门下的人侍奉王冕像侍奉韩性一样。

当时王冕的父亲已死,王冕就接来母亲到越城养老。久了,母亲就考虑还乡,王冕就买牛车用车载着母亲,自己穿戴着古式的帽子和衣服跟随在车后。

乡里的小孩竞相围在道路旁笑他,王冕也跟着笑 望采纳谢谢。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网