湖海文言文

如题所述

第1个回答  2022-11-20

1. “湖”在文言文中怎么翻译

湖〈名〉 (形声。

从水,胡声。本义:陆地上聚积的大水体) 湖泊,积水的大泊 湖,大陂也。

――《说文》 扬州浸有五湖。浸,川泽所仰以灌溉也。

――《周礼·职方》。按:古言鸿隙大陂,言汪汪千顷陂,皆谓大池也。

凡大泽蓄水,南方名曰湖。” 江海陂湖园池。

――《汉书·元帝纪》。注:“深水也。”

战于五湖。――《国语·越语》 又如:湖池(湖泊池沼);湖胶(湖水结冰);湖埭(湖的堤坝);湖海(湖与海的合称;泛指天下之地) ① 古州名 ② 古县名[编辑本段]地理解释 地理上把四面都有陆地包围的水域称为湖(lake)。

一般根据深度把,把湖分为四层:0-6米为最上水层,6-8米为水温过渡层,8-15米为变温层,15米以下为均温层。

2. “湖”在文言文中怎么翻译

湖〈名〉 (形声。从水,胡声。本义:陆地上聚积的大水体) 湖泊,积水的大泊 湖,大陂也。――《说文》 扬州浸有五湖。浸,川泽所仰以灌溉也。――《周礼·职方》。按:古言鸿隙大陂,言汪汪千顷陂,皆谓大池也。凡大泽蓄水,南方名曰湖。” 江海陂湖园池。――《汉书·元帝纪》。注:“深水也。” 战于五湖。――《国语·越语》 又如:湖池(湖泊池沼);湖胶(湖水结冰);湖埭(湖的堤坝);湖海(湖与海的合称;泛指天下之地) ① 古州名 ② 古县名

[编辑本段]地理解释

地理上把四面都有陆地包围的水域称为湖(lake)。 一般根据深度把,把湖分为四层:0-6米为最上水层,6-8米为水温过渡层,8-15米为变温层,15米以下为均温层。

3. 含有湖海的诗句

湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨.(刘禹锡:《望洞庭》)九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯.(刘禹锡《浪淘沙》) 一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红.日出江花红胜火,春来江水绿如蓝.星垂平野阔,月涌大江流无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流天门中断楚江开,碧水东流至此回山随平野尽,江入大江流 大漠孤烟直,长河落日圆.毕竟西湖六月中,风光不与四时同.欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜.东临碣石,以观沧海.海日生残夜,江春入旧年.长风破浪会有时,直挂云帆济沧海.白日依山尽,黄河入海流.三万里河东入海,五千仞岳上摩天.黄河落尽走东海,万里写入襟怀间。

4. 文言文

原文:伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河 !”伯牙所念,钟子期必得之。子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。

注释

绝:断绝.

鼓:弹。

曰:说.

志在高山:心里想到高山.

哉:语气词,表示感叹.

峨峨:高.

兮:语气词,相当于"啊".

洋洋:广大。

谓:认为。

之:他。

必:知道。

知音:理解自己心意,有共同语言的人。

乃:就

译文:伯牙擅长弹琴,钟子期擅于倾听。伯牙弹琴时,心里若想到高山,钟子期会说:“啊,我仿佛看见一座巍峨峻拔的泰山屹立在我眼前!”伯牙若心里想到流水,钟子期就会说:“啊,我仿佛看见了奔腾不息的江河!”总之伯牙心里想的,钟子期都能从琴声中知晓。钟子期死后,伯牙觉得世上再也没有知音了,心里非常悲伤。于是摔破了琴,弄断了琴弦,决定一生不再弹琴,以此表达对子期的敬意。

课文资料袋:此后,由于这个故事,人们把“高山流水”比喻知音难寻或乐曲美妙,便也有高山流水的古筝曲。把“知音”比作理解自己心意,同自己有共同语言的的人,“伯牙绝弦”一词也渐渐演变成了一种意思:由于知音逝世,从而弃绝某种特长或爱好,表示悼念

诗句链接:浪说曾分鲍叔金,谁人辨得伯牙琴!

干今交道好如鬼,湖海空悬一片心。

忆昔去年春,江边曾会君。今日重来访,不见知音人。

但见一抔土,惨然伤我心!

伤心伤心复伤心,不忍泪珠纷。

来欢去何苦,江畔起愁云。

子期子期兮,你我千金义,历尽天涯无足语,此曲终兮不复弹,三尺瑶琴为君死!”

摔碎瑶琴凤尾寒,子期不在对谁弹!

春风满面皆朋友,欲觅知音难上难。

势利交怀势利心,斯文谁复念知音!

伯牙不作钟期逝,千古令人说破琴。

俞伯牙摔琴谢知音。

伯牙介绍

伯牙 :伯牙原姓俞,名瑞,伯牙是他的字,春秋战国时期楚国郢都(今湖北荆州)人, 最擅长弹琴。

历代文献关于伯牙的记载颇多,最早见于荀况的《劝学》篇:“昔者瓠(hù)巴鼓瑟,而沉鱼出听;伯牙鼓琴,而六马仰秣”。用夸张的手法极言其音乐演奏的生动美妙。俞伯牙从小非常聪明,天赋极高,又很喜欢音乐,他的老师是当时很有名气的琴师成连。

5. 小古文幼学琼林,五岳五湖的翻译

【原文】

黄帝画野,始分都邑;夏禹治水,初奠山川①。

宇宙之江山不改,古今之称谓各殊。

北京原属幽燕,金台②是其异号;南京原为建业,金陵又是别名。

浙江是武林之区,原为越国;江西是豫章之郡,又曰吴皋③。

福建省属闽中,湖广地名三楚④。

东鲁西鲁,即山东山西之分;东粤西粤,乃广东广西之域。

河南在华夏之中,故曰中州;陕西即长安之地,原为秦境。

四川为西蜀,云南为古滇⑤。

贵州省近蛮方,自古名为黔地⑥。

东岳泰山,西岳华山,南岳衡山,北岳恒山,中岳嵩山,此为天下之五岳;饶州之鄱阳,岳州之青草,润州之丹阳,鄂州之洞庭,苏州之太湖,此为天下之五湖。

金城汤池,谓城池之巩固;砺山带河,乃封建之誓盟⑦。

帝都曰京师,故乡曰梓里⑧。

蓬莱弱水,惟飞仙可渡;方壶员峤,乃仙子所居⑨。

沧海桑田,谓世事之多变;河清海晏,兆天下之升平。

水神曰冯夷,又曰阳侯;火神曰祝融,又曰回禄。海神曰海若,海眼曰尾闾⑩。

望人包容,曰海涵;谢人恩泽,曰河润。

无系累者,曰江湖散人;负豪气者,曰湖海之士。

问舍求田,原无大志;掀天揭地,方是奇才。

凭空起事,谓之平地风波;独立不移,谓之中流砥柱。

黑子弹丸,极言至小之邑;咽喉右臂,皆言要害之区。

独立难持,曰一木焉能支大厦;英雄自恃,曰丸泥亦可封函关。

事先败而后成,曰失之东隅,收之桑榆;事将成而终止,曰为山九仞,功亏一篑。

以蠡测海,喻人之见小;精卫衔石,比人之徒劳。

跋涉谓行路艰难,康庄谓道路平坦。

硗地曰不毛之地,美田曰膏腴之田。

得物无所用,曰如获石田;为学已大成,曰诞登道岸。

淄渑之滋味可辨,泾渭之清浊当分。

泌水乐饥,隐居不仕;东山高卧,谢职求安。

圣人出则黄河清,太守廉则越石见。

美俗曰仁里,恶俗曰互乡。

里名胜母,曾子不入;邑号朝歌,墨翟回车。

击壤而歌,尧帝黎民之自得;让畔而耕,文王百姓之相推。

费长房有缩地之方,秦始皇有鞭石之法。

尧有九年之水患,汤有七年之旱灾。

商鞅不仁而阡陌开,夏桀无道而伊洛竭。

道不拾遗,由在上有善政;海不扬波,知中国有圣人。

【注释】

①黄帝画野:传说中的黄帝时代,由于天下很大,百姓又多,难以管理,黄帝就画野分州,有百里之国万余。都邑:古代行政区划的名称,各代划分标准不同,后以都邑指代城市。夏禹治水:相传在尧时期,洪水滔天,百姓困扰,尧命鲧治水,九年无功。后来舜代天子之责,将鲧流放到羽山,并起用鲧的儿子禹继续治水。禹不顾劳累,身先士卒,传说他为了治水三过家门而不入,最终他采用疏导的策略,凿山导河,开挖沟梁,引导洪水流向大海,解决了水患。

②金台:又称燕台、黄金台。相传战国时期,燕昭王为了招贤纳士,筑建土台,上置黄金千两,礼聘天下名士。

③武林:杭州西边有武林山(灵隐山),因此古代又称武林。豫章:古代郡名,汉初设置,郡治在今江西南昌一带,后用豫章指代江西。唐王勃在《滕王阁序》中曾写道:“豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。”吴皋:这里指吴国的边界。皋,岸,水边的高地。江西在春秋战国时曾是吴越两国的交界地区,所以用吴皋来指代江西。

④闽中:古代的郡名,辖区相当于今福建省和浙江省的部分地区。湖广:元朝时曾置湖广行省,辖区相当于今湖北省和湖南省。三楚:湖南、湖北旧属楚地,楚地分为东楚、西楚、南楚,合称“三楚”。

6. 求经典文言文

清能有容,仁能善断,明不伤察,直不过矫,是谓蜜饯不甜、海味不咸,才是懿德。

摘自《菜根谭·概论》

《菜根谭》是明代还初道人洪应明收集编著的一部论述修养、人生、处世、出世的语录世集。

上述那段话的意思是:

清廉纯洁而又有能容忍不廉的雅量; 心地仁慈而又有能明察善断的智慧; 心灵睿智而又有不刻薄苛求的气度; 性情刚直而又有不矫枉过正的胸襟。这种道理就像蜜饯虽然浸在糖里却不过分的甜,海产的鱼虾虽然腌在缸里却不过分的咸,一个人要能把持住这种不偏不倚的尺度才算是为人处事的美德。

或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也

原文:

楚人有卖盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,於物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

船载石头石重船轻轻载重

尺量地面地长尺短短量长

青山原不老为雪白头

绿水本无忧因风皱面

此木是柴山山出

因火生烟夕夕多

日上山,月上山,山上日月明;

青海湖,水海湖,湖海青水清

花甲重逢,增加三七岁月

古稀双庆,更多一度春秋

千年老树为衣架

万里长江作浴盆

天作棋盘,星作子,谁人敢下?

地作琵琶,路当丝,哪个能弹?

水车车水,水随车,车停水止;

风扇扇风,风出扇,扇动风生。

13 稻草捆秧父抱子

竹篮提笋母怀儿

14 松下围棋,松子忽随棋子落

柳边垂钓,柳丝常伴钓丝悬

青山有幸埋忠骨

白铁无辜铸逆臣

20 海水朝朝朝朝朝朝朝落

浮云长长长长长长长消

7. 文言文在线翻译(两句)

我独自斜靠栏干,洞庭湖中的君山一片云气。

今天晚上.尚书王恕被讦求去,远思渺难收,直到残月像帘钩挂在西天,沅水和湘江草木葱茏,疲倦已极的游人,江汉有归舟,千里秋风。 徒倚栏干久、壮大国力呢,春到沅湘草木,送我今夜岳阳楼.既鲜匡济之才,怎么能够威慑强敌,泛舟回到了江汉之间。

我是长期漂泊在外,上疏请留之 尚书王恕被人攻击请求辞职,我遥远的思绪一时难以收回? 湖海倦游客。 日落君山云气。

想起夕阳西落,他向皇上呈上奏疏请求留下王恕,把我送到岳阳楼上,安能慑强敌壮国势乎 既缺少救国救民的才干,春天到时。 2,又昧去就之节,缺月挂帘钩,又不懂得在位离位的节操。

西风千里1。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网