그래 어서들 세배하렴
들:这里表示什么意思啊?어서不是快的意思吗,这里还能加个复数吗?
第1个回答 2011-03-15
어서들 这里的들表示你们的“们”,一种用法就是形容/副词+“们”。表示所形容的对象是多数的人或物.
相似的还有,빨리들 하세요, 你们快点做. 더러운 것들 脏东西们.
相似的还有,빨리들 하세요, 你们快点做. 더러운 것들 脏东西们.
第2个回答 2011-03-15
들 指一个人以上,表复数。
韩国人的口头语经常这样用,例如:大家快请进,어서들 들어오세요!
这句话里들已表示复数,再加就累赘了!
韩国人的口头语经常这样用,例如:大家快请进,어서들 들어오세요!
这句话里들已表示复数,再加就累赘了!
第3个回答 2011-03-15
들 是用于长辈对下辈人说的时候用的,小辈不能对长辈使用。
但是 有 들 或者没 들 都可以,意思不变。
一般长辈有些习惯以前的用法。本回答被提问者采纳
但是 有 들 或者没 들 都可以,意思不变。
一般长辈有些习惯以前的用法。本回答被提问者采纳