如题所述
第1个回答 2018-01-01
余华的《活着》
英语翻译如下:
Yu Hua's "Being Alive"
例句:
Yu Hua's "Being Alive", highlights the tragedy sense concerning human existence and grotesque fate, and attempts to defuse the tragedy by means of a Taoist solution: "to forget".
余华的《活着》,传达出强烈的人类生存悲剧意识与荒诞境遇,并且试图以道家式的忘来消解人类的生存悲剧。本回答被网友采纳
英语翻译如下:
Yu Hua's "Being Alive"
例句:
Yu Hua's "Being Alive", highlights the tragedy sense concerning human existence and grotesque fate, and attempts to defuse the tragedy by means of a Taoist solution: "to forget".
余华的《活着》,传达出强烈的人类生存悲剧意识与荒诞境遇,并且试图以道家式的忘来消解人类的生存悲剧。本回答被网友采纳