19世纪末20世纪初的英国人是否会称呼中士为军曹

如题所述

第1个回答  2016-09-10
中士、军曹都是外文翻译的,对什么呢追问

最近看福尔摩斯探案全集的中文译版,看到里面福尔摩斯对一位英国海军中士的称呼为军曹,自己有一点印象军曹起源于中国古代,近现代多用于称呼日本士官,所以想了解一下。

追答

比如说英国贵族有Earl这个称呼,就把英国爵位等级带入中国去,翻译成伯爵。中士英文是Sergeants,如果等级对的上的话,也可以翻译成军曹

本回答被提问者采纳
第2个回答  2018-01-08
军曹是日本独有的称呼

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网