小儿不畏虎的原文及译文

如题所述

第1个回答  2022-08-02

   小儿不畏虎

  宋代:苏轼

  有妇人昼日置小儿沙上而浣衣于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触,庶几其一就惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去。噫,虎之食人,先被之以威,而不惧之人,威亦无所施欤!

   译文

  有个妇人白天将两个小孩安置在沙滩上,而自己去河边洗衣服。老虎从山上跑了下来,妇人慌忙地潜入水里来躲避老虎,两个小孩还是像刚才一样在沙滩上玩耍。老虎仔细地盯着他们看了很久,甚至用头来触碰他们,希望让其中一个能够感到害怕,可是小孩很天真,最终还是不知道害怕,最后,老虎终于离开了。估计老虎吃人,先要对人施加威风来吓唬人;可是(对于)不害怕的人,它的威风也就没有施展的地方!

   注释

  1、浣衣:洗衣服。

  2、自若:神情不紧张。

  3、庶几:差不多,有那么一点。在这里是“希望”的意思。

  4、意虎之食人意:估计。

  5、虎熟视久之熟:仔细。

  6、至以首抵触首:头。

  7、虎亦寻卒去卒:最终。寻:副词,随即,不久。去:离开

  8、仓皇:匆忙而慌张。

  9、惧:害怕。

  10、被:施加,给加上。

  11、意:估计,推断。

  12、置:安放。

  14、驰:向往。这里指:老虎从山上(往沙滩)跑下来。

  15、避:躲避

  16、痴:此指无知识。

  17、昼日:白天

   道理

  1、人对人倒常常是这样的。最终还是要凭实力决定一切的'。

  2、有时候知道的东西多了,成熟了,反而唯唯诺诺,害怕很多事情,没有勇气了,其实是赞赏初生牛犊不怕虎的勇气的。

  3、小儿因“痴”不畏虎,“虎亦寻卒去”。这样的稀奇事引起作者思考。他获得的结论是:“意虎之食人,必先被之以威,而不惧之人,威亦无所施欤!”从这一启示说开去,对所有的艰难困苦,挫折磨练,不也应该如此认识吗?望而生畏,自伤锐气;无所畏惧,成功有望。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网