求日语高手翻译

“在2010年在XX够公司工作期间和贵司合作了近一年时间。后来因为价格问题,再加上商社解散的原因,所以和贵司就没有合作了。2012年去日本拜访时,您说有机会会来我司看厂,但是很不凑巧,没多久我就辞职了。现在在新公司基本稳定的情况下,很希望能够和贵司再次合作。”
外贸寒暄邮件,请外贸或日语高手翻译成日语!谢谢

第1个回答  推荐于2016-04-27
2010年、××会社で働く间に、一度に贵社と协力することをしました。
そのあと、単価や、商社の解散のわけで贵社との协力は一旦中止しました。
そして、2012年に、日本へ访れるとき、あなた様と合って、弊社に访ねる気
がすると闻きましたが、残念なこと、帰国するばかり、わたくしは辞职と
なりました。今、新しい会社に安定してから、贵社ともう一度协力したい
と思います。

已经把你的话全部翻译了,如果还有问题可以再问我本回答被提问者和网友采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网