要一篇《神奇的汉字》急急急

如题所述

第1个回答  2008-11-28
  中国人敬爱文书已成天性,古时候,传说坐拥功名的读书人是文曲星下凡,平日用过的字纸要恭敬的拿到“敬纸亭”烧毁。小时候也常听父母也叮嘱不可以践踏报纸、勿以纸垫座位,深怕辱蔑了神圣的文字。

  汉字是生命体

  汉字有他的源流演变与生命型态,不可以随意更动变化。从甲骨文、金文、隶书到楷书,中国的文字历经了长期的生命,成为如今最易于书写、辨识的文字。

  如“马”这个字,原先是以象形图画的形式出现,但是不可能每写一次,就把“马”的样子画一遍。然而古人力求善尽传达文字的意义,经过千年简化之后,文字自然定型,成为具有深厚意涵的文体。这就像一个有生命的个体,汲取了历代文化的精华,演变成放诸四海皆准的样貌。

  曾经有人把繁体字与简体字做比较,发现繁体字虽然笔划多、难写,但辨识程度极高,远远一望就能明白意义。而简体字虽然笔划少,映入眼中后却不易明白字义,反而得花更多时间解读,造成了阻碍与不便,恰巧应了“欲速则不达”这句古谚。

  由于象形文字不似拼音文字,会因为时代演进失去读音读法,造成古今文义不通的问题;所以汉文字得天独厚,千年万代还能留存其意。世界三大古文字中,巴比伦的楔形文字、埃及的象形文字(圣书体),都曾在历史的舞台大放异彩,如今却已相继走入博物馆,只能供后人凭吊。唯独中华民族的汉字,历经三千多年的风吹雨打,如今正以老当益壮的雄伟姿态,大步迈向世界的舞台!
  汉字是神传文字

  中国人,或多或少,有着“唯有读书高”的传统情怀。如此深厚的文化景仰,并非凭空而生。

  如同希腊神话普罗米修斯从天上盗取火种的神话传说一般,上古亦有“仓颉造字,天雨粟,鬼夜哭”的记载。传说仓颉是黄帝的史官,他有四只眼睛,似乎能看到不同层次与事物更深的意涵,是一个半神半人的人物。据说文字就是仓颉从天上带到人间。当仓颉在人间散布文字时,上天喜悦赐福,降下小米以示普天同庆;而作恶的妖魔鬼怪却因为知道人类有了文字与智能,再也无法愚弄操控人类了,妒恨悲恸莫名,因而连夜抱头痛哭!文字启迪圣智,妖魔能不畏惧吗?

  撇开这些神话,汉字的确拥有深奥神奇的内涵。譬如说“人”这个字,“楷书”的“人”,和三千年前的甲骨文,都是简简单单的两画没有什么变化。只是甲骨文看起来像真正的人:两手垂在胸前,弯着腰。这表现出中国的“人生哲学”。

  人是最复杂的,连画家都会感叹画鬼容易画人难。人世间的种种,确是很复杂,但人生真要那么复杂吗?简简单单的两画,不也是人生吗?再复杂的问题,弯弯腰,赔个礼,不就变得简单了吗?从这简单的两画,也许可以体悟与明白更多意在言外的道理,然而从“human”里能看到什么呢?恐怕用电子显微镜也看不出什么端倪来呢!
  博-大精深而美妙的汉字

  何盈满与林善本的汉字专题演说,以生动有趣的故事与实例,深入浅出的解释了汉字的珍贵与意涵。汉字是现今唯一能表意的文字,其一笔一画都带有丰富博-大的讯息,将造字当时的社会发展状况,经济活动,文化思潮等等,融入字体字意之中,无怪研究人员有“一个汉字就是一个博物馆”之叹!

  中国的汉字是中华文化的桥梁,也是精美的艺术作品。身为台湾人,何其有幸传承了中国繁体字的书写形式。拥有如此珍贵的文化宝藏,期盼关怀文化与教育的有志之士,共同参与、了解汉字的美妙。走进汉字,就有如走进中华文化的博物馆,足以让人赞叹再三、流连忘返!

  汉 字 的 起 源 有 种 种 传 说, 中 国 古 书 里 都 说 文 字 是 仓 颉 创 造 的。 说 仓 颉 看 见 一 名 天神, 相 貌 奇 特, 面 孔 长 得 好 像 是 一 幅 绘 有 文 字 的 画, 仓 颉 便 描 摹 他 的 形 象, 创 造 了 文字。 有 的 古 书 说, 仓 颉 创 造 出 文 字 后, 由 于 泄 漏 了 天 机, 天 落 下 了 小 米, 鬼 神 夜 夜 啼 哭。还 有 一 种 传 说, 说 仓 颉 观 察 了 鸟 兽 印 在 泥 土 上 的 脚 迹, 启 发 了 他 发 明 文 字 的 灵 感。 这种 种 传 说 都 是 靠 不 住 的。 文 字 是 广 大 劳 动 人 民 根 据 实 际 生 活 的 需 要, 经 过 长 期 的 社 会实 践 才 慢 慢 地 丰 富 和 发 展 起 来 的。
  从 1954 年 秋 至 1957 年 夏, 中 国 考 古 工 作 者 多 次 发 掘 了 半 坡 遗 址(今 西 安 市 东郊 半 坡 村 北), 发 现 了 早 在 6000 年 左 右 半 坡 人 在 长 期 的 生 活 和 生 产 实 践 中, 创 造 了 具有 文 字 性 质 的 劾 划 符 号 和 绘 画、 雕 塑、 装 饰 品 等 艺 术 作 品。 半 坡 人 的 刻 划 符 号 多 保 留在 彩 陶 上, 这 可 以 看 作 是 原 始 的 中 国 文 字。

  近 年 来, 中 国 在 山 东 莒 县 陵 阳 河 大 汶 口 文 化 晚 期 的 一 处 遗 址 里 发 现 了 一 批 墓 葬(距 今 已 有 4500 多 年), 出 土 了 大 量 的 文 物。 在 一 些 陶 尊 上 各 刻 有 一 个 图 象 文 字, 共 发现 了 10 多 个 单 字。 这 些 文 字 是 按 照 实 物 的 形 状 描 绘 出 来 的, 所 以 称 为 “象 形 字”。 字 体的 结 构 与 甲 骨 文 上 的 象 形 字 十 分 相 似, 但 比 甲 骨 文 要 早 1000 多 年。 因 此, “象 形 字” 是中 国 最 早 的 文 字, 它 已 具 有 了 文 字 的 特 征。

  汉 字 的 构 成 主 要 有 三 种 方 法:

  象 形 法

  这 是 形 成 汉 字 的 最 早 方 法, 因 此 创 造 了 最 原 始 的 文 字, 例: “日” 写 成 , “月” 写 成 , 水 写 成 , 牛 写 成 等 等。 这 些 象 形 字 经 过 逐 渐的 演 变, 到 后 来 都 改 变 了 原 字 的 形 体, 变成 了 后 来 方 正 的 字 体, 有 的 笔 画 减 少 了, 有 的 笔 画 增 添 了, 由 不 规 则 变 成 了 有 规 则 的字 体。

  会 意 法

  象 形 字 比 较 容 易 看 出 造 字 的 道 理, 但 它 们 不 能 表 达 抽 象 的 意 思。 古 人 便 创 造 了 另一 种 造 字 法 —— 会 意 法。 就 是 用 不 同 的 符 号 或 借 用 “象 形 字” 加 上 一 些 符 号 来 表 达 一 个抽 象 的 意 思。 例: “明” 字 写 成 , 意 为 “日” 和 “月” 带 来 光 明。 “旦” 字 写 成 , (意 为太 阳 出地 平 线 而 升 起。

  形 声 法

  象 形 字 和 会 意 字 都 能 从 字 形 上 看 出 字 的 意 义, 但 却 不 能 读 出 声 音。 因 此 又 创 造 了形 声 法 来 造 字。 把 表 示 声 音 的 声 旁 和 表 示 意 义 的 形 旁 搭 配 起 来, 组 成 很 多 新 字。 例: “爸” 字 是 表 音 的 “巴” 字 和 表 形 的 “父” 字 的 结 合; “ 芭 ” 字 是 由 “巴” 和“++” 搭 配 而 成。这 样 文 字 越 造 越 多, 据 统 计, 形 声 字 占 汉 字 的 90% 左 右。 汉 字 的 形 成 和 发 展, 成 为 人 们交 流 思 想 的 重 要 工 具, 适 应 了 人 类 社 会 生 活 的 需 要。
  
  ___________________________________________________________________
  这个是作文

  汉语是世界上使用人口最多的语言,然而却不是世界上使用最广泛的语言。原因有很多,其中汉语难学是一个非常重要的原因之一,同时也与我国的综合国力有关。随着中国的国际地位不断的提高,许多人对中国源远流长的文化非常好奇,都想了解。但是一当他们踏进汉语的门槛就开始东倒西歪。

  汉语有这么难吗?回答是肯定的。光是汉语的声调就让那些初学者闹了许多笑话及一些很尴尬的事。汉字的声调是富有旋律感的。“通、同、桶、痛”四个字,除了声调外,读音都相同,把它们放在一起读非常有旋律感。但如果发音不正确的话就会说错。有个故事是:一个外国人来中国留学,由于天气非常冷,于是他到商店里想买被子,他到了商店问服务员:“这里有杯子(被子)卖吗?”于是服务员拿了一个杯子问他“这个行吗?”他知道服务员听错了,便说:“我要杯子(被子)不是杯子。”服务员疑惑地看着他,发现他在颤抖后,才明白了他要的是被子。这位外国人知道服务员听错了,他再次告诉服务员,但他并不知道是因为自己发音不对而造成的。这个故事告诉我们汉语的声调不仅富有旋律美,而且在学的时候要把音发标准,否则会给别人带来误会,造成生活上的不便。

  汉字的历史悠久,发展到现在的汉字大部分都是方块形。每一个方块字都有自己的构件,构件的位置不同,写出的字就不同了。这就要求我们写汉字时要认真。

  有一个青年人,他非常喜欢住在他家对面的那个女孩,每天他都会在阳台上看那女孩的一举一动;终于有一天他鼓起勇气写了一封情书给那个女孩,信的开头是这样写的,“因为你由此产生了一种我得不到你也享受不成的阴骘(鸷)的欲念”。这个青年人把“阴骘”当作“阴鸷”来用,它们虽然形体很像,很容易相混,但它们的意思是不同的。“骘”是指默默安定的意思,而“鸷”是指凶猛、狠戾。虽然这两个字的形体相似,但表达的语境和意义上却截然不同。因此,写汉字时按照笔顺规则写字,可以把字写得准确,迅速而美观。

  汉字的意义在不同的环境中,表达的意思不同,这样就会使句子产生两种理解。在乾隆年间,乾隆南巡到了一个镇上,看到了一副对联,“二三四五,六七八九”,横批为“东西南北”,他立即派人把粮食,衣服送到这个人家中。为什么乾隆看了对联后要把东西送给这家人?原来对联上缺一,少十。意思就是缺少衣服、粮食,而横批为东西,就是缺少这些物品。东西也有方向的意思,也有物品的意思,但放在这对联中“东西”只能是物品。所以,这也是让外国人头痛的问题,为什么一个词在语境不同意思也有所改变,而英语却没有这种情况。这也是汉字能更清楚的表达意境的原因。

  中华文化博大精深源远流长,归根到底是汉语的功劳。让汉语作为世界人民沟通的桥梁,让它在生活挥洒迷人的魅力。

  评语:作者分别从汉字声调的旋律悠扬、字型的灵活多变以及意义的博大精深向读者展示了我们中华民族汉字的神奇,从而说明了我们中华文化的博大精深与源远流长。文章贴近生活,突出主题,构思巧妙,立意深远。本回答被提问者采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网