英语翻译(十万火急)

A dog alwaysran up quietly to everyone he met,and then he would bite them without notice. His master hung a bell around his neck so that people know where the dog was wherever he went. The dog thought the bell was a mark of merit,and he was very proud of it. He went tinkling it all over the marketplace.One day an old hound said to him:"Why do you make such an exhibition of yourself? Believe me, and that bell around your neck was a mark of a bed dog ang a public notice to all men to avoid you as an ill mannered dog。
alwaysran是always ran
marketplace没有打错,请翻译
82060517 - 经理 四级答的乱七八糟的.不要紧从翻译网那里翻译!!!!

第1个回答  2008-10-15
一只狗总是跑向它见到的每个人,如果是它不认识的人接着它就会咬那个人。他的主人在它的脖子上栓了个铃铛以至于每个人都知道这只狗在何处。这只狗认为这只铃铛是对它的奖赏所以它为这个铃铛感到自豪。走在市场上它把铃铛摇的叮当作响。一天,一只老猎犬对它说你为什么这样表现你自己?相信我,这个脖子上铃铛用来告诉人们你不是一只善意的狗的。
第2个回答  2008-10-15
狗alwaysran了每个人都静静地会见,然后他会咬他们,恕不另行通知。他的主人钟挂在他的脖子,使人们知道在那里的狗,无论他是去。狗认为,钟是一个值得庆祝的,他很骄傲。他接着玲这一切的marketplace.One一天一个老猎狗对他说: “你为什么作出这样展览呢?相信我,这钟左右你的脖子是一个标志一张床狗昂公共通知所有男子,以避免你生病彬彬有礼的狗。
第3个回答  2008-10-15
狗总是悄悄地跑到每个人他会见,然后他会咬他们,恕不另行通知。他的主人钟挂在他的脖子,使人们知道在那里的狗是他去的地方。狗认为,钟是一个值得庆祝的,他很骄傲。他玎这一切的marketplace.One一天一个老猎狗对他说: “你为什么做出这样的展览吗?相信我,这钟左右你的脖子是一个标志一张床狗昂公共通知所有的人,以避免你生病彬彬有礼的狗。
第4个回答  2008-10-15
有一条狗常静静地跑向它遇到的人,并趁其不备而咬他.狗主人给狗脖子栓上铃铛以便人们能知道附近有狗(在任何地方都知道哪里有狗).狗以为铃铛是它价值的体现,并引以为荣.它在商场里一直晃得铃铛叮叮作响.一天,一条老猎犬对它说:"你为什么要这样显示自己?相信我,你脖子上的铃铛是坏狗的标志,是让人们把你当行为恶劣的狗而远离你的公示."本回答被提问者采纳
第5个回答  2008-10-15
好像是一个典故,我不是逐字逐句翻译的:
有一条狗见到每一个人都会去咬他,于是狗的主人就在他的脖子上挂了一个铃铛,使人们听见了避开它,但是狗却认为这是一件可以炫耀的东西,于是整天摇着铃铛跑。有一只老猎狗对它说:“你认为那是一件值得炫耀的东西吗?相信我吧,这铃铛是让别人注意到并且避开你这只没有礼貌的狗的。”

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网