言可乐也夫文言文

如题所述

第1个回答  2022-11-17

1. 文言文句子翻译所以游目骋怀足以极视听之娱信可乐也

原文出自《王羲之·兰亭序》中的内容,而原文“所以游目骋怀足以极视听之娱信可乐也”,可以按“所以游目骋怀 / 足以极视听之娱 / 信可乐也”作句子的停顿划分,并且原文的语义构成也可以作如下分解:

所以:这里的“所以”不是表“因此”或“所以”的连词,而是是所字短语中“所+以”句式,也就是结构助词“所”加上介词“以”的一种特殊用法。因此,这里的“所以”表示工具和方法,可以理解为“用来+动词+的方法”,而“所以游目骋怀”可以理解为:用来放眼纵观、开畅胸怀的方法。

游目:放眼纵观;流览。例如:《楚辞·离骚》:“忽反顾以游目兮,将往观乎四方。”

骋怀:开畅胸怀。例如:宋 辛弃疾《新荷叶·再题悠然阁》词:“是中真趣,问骋怀,游目谁知。”

足以:完全可以;够得上。例如:《孟子·梁惠王上》:“是心足以王矣。”

视听:看到的和听到的。谓见闻。例如:汉 荀悦《汉纪·平帝纪》:“臣悦所论,粗表其大事,以参得失,以广视听也。”

信:副词,果真,的确。例如:《史记·华佗传》若妻信病,赐小豆四十斛,宽假限日。

可乐:令人喜悦。例如:《左传·襄公三十一年》:“德行可象,声气可乐。”

所以原文的直译大意是:用来放眼纵观和开畅胸怀的方法,完全可以极情尽致地(享受)看到和听到的乐趣,果真是可以令人喜悦呀!

2. 求文言文《反裘负刍》的译文

反裘负刍

魏文侯出游,见路人反裘而负刍,文侯曰:“胡为反裘而负刍?”对曰:“臣爱其毛。”文侯曰:“若不知其里尽而毛无所痔邪?”明年,东阳上计,钱布十倍,大夫毕贺。文侯曰:“此非所以贺我也。譬无异夫路人反裘而负刍也,将爱其毛,不知其里尽,毛无所痔也。今吾田地不加广,士民不加众,而钱十倍,必取之士大夫也。吾闻之,下不安者,上不可居也,此非所以贺我也。”

译文:

魏文侯出游,看见路上有个人反穿这皮衣背柴禾,魏文侯说:“为什么反穿这皮衣背柴禾?”那人回答说:“我爱惜我的皮衣的毛。”魏文侯说:“你不知道如果皮被磨光毛也就没地方依附了吗?”第二年,东阳官府送来上贡的礼单,上交的钱增加了十倍。大夫全来祝贺。魏文侯说:“这不是你们应该祝贺我的。打个比方这同那个在路上反穿皮衣背柴禾的人没有什么不同,既要爱惜皮衣上的毛,而又不知道那个皮没有了,毛就无处附着这个道理。现在我的田地没有扩大,官民没有增加,而钱增加了十倍,这一定是求助士大夫的计谋才征收到的。我听说过这样的话:百姓生活不安定,帝王也就不能安坐享乐了。这不是你们应该祝贺我的。”

要给我分哦!0(*|.|*)0

3. 文言文译文

庚寅年冬天,我从小港想进蛟川城,叫小奚用木筒捆着书跟从。这时,夕阳已落山了,傍晚的烟霭将树团团围着,离城大约还有二里路。于是问摆渡的人:“还能在南门开着前到吗?”摆渡的人认真看着小奚,回答说:“慢慢走,(到时)还开着;如果快速前去,(到时)门就关了。”我生气被(他)戏弄。快速前进,走到一半,小奚跌倒了,捆木筒的东西断了,书散落一地,(小奚)哭还没停就急速起来。整理好书又捆起来,(到时)前门(即南门)已经关了。

我茫然无主地想着摆渡人的话:目标虽近,但天下人往往因急躁而导致失败,(因急着)傍晚赶路,而没有投宿的人,他更是如此。

4. 文言文翻译

邴原泣学《初潭集》 【原文】 邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。师曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感。夫书者,凡得学者,有亲也。一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。”师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资。”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也。”于是遂就书。一冬之间,诵《孝经》《论语》。 【译文】 邴原幼时丧父,几岁时,从书塾经过,(听见书声琅琅)忍不住哭了,书塾的老师问他说:“小孩子为啥哭泣?”邴原答道:“孤儿容易悲哀,穷人容易感伤。那些读书的,凡是能够学习的人,必然都是些有父母的孩子。我一来羡慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学。内心感伤,因此而哭泣。老师怜悯屿地说:“你想读书就来吧!”邴原进了学堂,学习异常努力。一个冬天,就读熟了《孝经》和《论语》。 书塾中的老师的可贵之处是善于发现可塑人才,有慈爱心肠、怜悯心。 向邴原学习:追求学习权利、珍惜学习机会、勤奋学习的精神

5. 文言文翻译

顺治七年冬天,我从小港出发,打算到蛟川县城去,让书童用夹书的木版捆着书跟着我。

当时太阳已经落山,傍晚的云雾环绕着山林。看看离城还有两里路,便向船夫问道:“还能赶得上南门开吗?”船夫仔细看了看书童,回答道:“慢慢走还赶得上,快走就关了。”

我以为他是拿我开玩笑,心里很生气,就快步赶路。走到了一半路程的时候,书童摔了一跤,捆书的绳子断开,书也散了,他哭哭啼啼没有马上起来。

等我们收拾好书,把书捆好继续前进,城门已经关上了。我心里顿时豁然开朗,想起船夫的话说出了其中的道理:天下之中因为急躁而导致失败,直到天黑也没有归宿的地方的人,大概就和这一样啊!大概就和这一样啊。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网