英文名取名规则

我姓陈,想起一个英文名Josh,
但是在很多 网站上 注册账户时都提示已有人注册,很困扰,
我一般都是写成“Josh Chan",
我的中文名字的两个首字母是YL,可以加到英文名中去吗?
比如”Josh YL. Chan"这样的格式可以吗?

第1个回答  2015-05-13
一、英语姓名的排列习惯
  英美人的姓名排列方式与中国人的姓名排列恰好相反,即中国人是“姓+名”,而在英语国家却是“名+姓”。如一个叫 John Smith 的人,他的“姓”是 Smith,“名”是 John。
  二、英语中的姓、姓名与教名
  英语中,对应于汉语的“姓名”是 full name;“姓”是 surname / family name / last name;“名”是 given name / first name / Christian name,其中的 Christian name 是教名,是那些信仰基督教、天主教的人在自己的小孩接受洗礼时所取的名字(孩子一出生,就要登记户籍,几周之后便被带到所属教会参加命名仪式。此时,牧师从神殿取来圣水对孩子进行洗礼,然后取名)。在通常情况下,一个人的教名 (Christian name)就是他的 first name 或 given name。
  三、什么是英语中的中间名
  在通常情况下,英美人的姓名由“教名+姓氏”两部分组成,如:
  John Smith 约翰·史密斯 Jack Wilson 杰克·威尔逊
  但有的人除“教名+姓氏”外,有时还会在名字中增加一个自取名,即所谓的中间名。中间名通常放在“教名”与“姓氏”之间,如:
  Allen Aden Henry 阿伦·亚当·亨利 Linda Jane Smith 淋达·简·史密斯
  有趣的是,有的人其中间名不止一个(但这种情况并不多见),如:
  Robert Louis Balfour Stevenson 罗伯特·路易斯·巴尔弗·史蒂文森
  又如英国国王 Edward VII 的全名是:Edward Albert Christian George Andrew Patrick David 爱德华·阿尔伯特·克里斯琴·乔治·安德鲁·帕特里克·大卫
  四、关于姓名中的缩写
  为了简明起见,姓名有时可以缩写。一般说来,英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如:B. T.Thatcher; 而美国人则习惯于只缩写中间名,如 Ronald W. Reagan。
  五、姓名中的“老”与“小”
  有的人在取名时,还沿用父名或父辈名,为了区别,通常就在其名后用 Senior 〔Sr. 〕(“老”),Junior 〔Jr. /Jun〕(“小”),或用罗马数字。如:
  John Wilson Jr. 小约翰·威尔逊
  John Wilson Sr. 老约翰·威尔逊
  John Robinson II 约翰·罗宾逊二世
  事实上,历史上一些名人也沿用这种取名方法,如美国第32任总统罗斯福(Franklin Roosevelt)就为其子取了个与自己完全相同的名字,为了便于区别,其子人们称之为 Franklin Roosevelt Jr. (小弗兰克林·罗斯福)。
  六、姓名与性别的关系
  按中国人取名的习惯,男性多用“俊”“剑”“雄”“武”“军”等,而女性则多用“花”“艳”“娟”“芳”“梅”“玲”等,英语国家的人取名时有时也是男女有别,如 Peter(彼得),Tom(汤姆),Jack(杰克), John(约翰), Hill(希尔), Jim(吉姆)等通常为男名,而 Mary(玛丽), Lucy(露茜), Lily(莉莉), Kate(凯特), Jone(琼), Ann(安)等则通常为女名。另外有些男女教名在读音上相同,只是拼写略有差别,如 Francis(弗兰西斯)是男名,而 Frances (弗兰西丝)却是女名。追问

答非所问

追答

这是英文名的格式,我想说你的名字格式不太合适
相对于美国的名字格式——姓名有时可以缩写。一般说来,英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如:B. T.Thatcher; 而美国人则习惯于只缩写中间名,如 Ronald W. Reagan。
你可以把中间的缩写为1个字母Y
或者Y.L. Chan

追问

有些网站只允许名字中一个句点

追答

我不想再继续纠结这个问题,名字,代号而已,中文英文我是无所谓,
你要不觉得占人家便宜你可以用Josh Sr.老家伙

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网