浪迹天涯怎么样翻译成英语

如题所述

第1个回答  2012-02-22
所谓“天涯”应该是泛指“浪迹”地域迹之广
浪迹:到处流浪。到处流浪,足迹遍天下。
【用法】 作谓语、定语;形容人生飘泊。居无定所,不受约束。
好一些的翻译不应该逐字逐句,而应该与情景结合,进行意译
footloose就可以了吧……顶多在前面加上一个traveling
第2个回答  2012-02-22
rove /wander/ roam freely]all over the world
第3个回答  2012-02-22
roam over the end of the world
rove all over the world本回答被提问者采纳
第4个回答  2012-02-22
rove all over the world

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网