如题所述
第1个回答 2011-08-08
come to do: 谈及
come up to do sth.过来做某事;走上来做某事
come down to doing接下来做追问
come up to do sth.过来做某事;走上来做某事
come down to doing接下来做追问
不会吧?come to do不是“逐渐……”的意思吗?
追答是想起做什么,谈及某事
追问谈及某事 when it comes to doing ……
有这样一个句子 I came to realize that I was wrong。怎么翻译呢?
我开始意识到我错了
英语和咱们汉语说话一样的,是活的,没有那么死板的
……
追答不同的语境中就有不同的意思
本回答被网友采纳第2个回答 2011-08-08
前者是过来做 ,后者是想出来去做
come down 是下来做。。
come down 是下来做。。