祝大家好运的英文怎么说

祝大家好运 英文怎么说 ,是否是WISH YOU GOOD LUCK,这应该是祝你们好运吧两者有没有区分在英语里面,是否有更贴切的翻译么?
GOOD luck是祝好运的意思吧,当面对人说不管是一个还是很多人,他们都会明白,而我是要默默的走了,把文字留到人们能看到的地方,而一句GOOD LUCK也许并不能让所有人知道我在祝福他们
是不是用Good luck everybody,更好一些,对语法不太了解,说错了请别见笑

第1个回答  2007-08-06
Good luck !就可以了

参考资料:简明英汉词典

本回答被提问者采纳
第2个回答  2007-08-06
Goodluck!

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网