there be 后面怎么用被动语态

在there be 的句式中如果后面要用被动语态。
比如说
有5个人被抓住了。
应该怎么翻译?
there were five people be caught.
这样吗?

第1个回答  2012-02-02
我一个英国老师说特别不能理解为什么中国学生那么喜欢用,还老错。
如果你只是想说有五个人被抓了,不用觉得一定要翻译“有”,直接翻译成Five people were/ have been caught就可以了
后面的我也不确定,我自己就老错,所以尽量避免用there be了已经。如果一定要用there be的话,再表被动,我绝对的应该是 there were five people been caught或者there were five people having been caught。反正怎么都觉得有点别扭本回答被提问者和网友采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网