七步诗古诗

如题所述

第1个回答  2013-03-03
①持:用来。②羹(gēng):用肉或菜做成的糊状食物。(如:蛋花羹,玉米羹...)③漉(lù):过滤。④菽:豆。这句的意思是说把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁做羹。菽一作豉。[1]⑤萁: 豆类植物脱粒后剩下的茎。⑥釜:锅。⑦本:原本,本来。⑧相煎:煎,煎熬,这里指迫害。相,表示一方对另一方。⑨何太急:为什么过分紧急。⑩燃:燃烧。燃一作然。

【译文】锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来做成羹。豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上长出来的,豆秸煎熬豆子又怎能这样的急迫呢?
第2个回答  2013-02-28
七步诗
煮豆持作羹,
漉豉以为汁。
萁在釜下燃,
豆在釜中泣。
本自同根生,
相煎何太急。
第3个回答  2013-02-12

    《七步诗》 
    【三国·魏】曹植 
    煮豆持作羹, 
    漉豉以为汁。 
    萁向釜下然, 
    豆在釜中泣。 
    本自同根生, 
    相煎何太急?


最早见《世说新语》

 

  附:
【现代《七步诗》】——是后人所改
【三国·魏】 曹植
煮豆燃豆萁,
豆在釜中泣。
本是同根生,
相煎何太急?

参考资料:汉魏六朝诗鉴赏辞典

第4个回答  2013-02-11
煮豆燃豆萁,

豆在釜中泣。

本是同根生,

相煎何太急?
 
第5个回答  2013-02-03
七步诗
[三国·魏]曹植
煮豆持作羹,
漉豉以为汁。
萁在釜下燃,
豆在釜中泣。
本自同根生,
相煎何太急。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网