李泰伯指瑕 在写作方面给了你那些启示呢

如题所述

第1个回答  2013-03-01
原文
  ①范文正公守桐庐,始于钓台建②严先生祠堂,自为记,其③歌词曰:“云山苍苍,江水泱泱。先生之德,山高水长。”既成,以示南丰李泰伯。泰伯读之三,叹味不已,起而言曰:“公之文一出,必将名世④.某妄意易一字,以成盛美。”公⑤瞿然,⑥握手扣之。答曰:“云山江水之语,于义甚大,于词甚⑦溥,而‘德’字承之,乃似⑧趢趚(lù sù),拟换作‘风’字如何?”公凝坐⑨颔首,⑩殆欲下拜。
注释
  ①范文正公守桐庐:范仲淹做桐庐郡太守。范仲淹谥文正。   ②严先生:指严光,字子陵。   ③歌词:指记文最后的赞词。   ④某:我。   ⑤瞿然:惊讶的样子。   ⑥握手:拱手。   ⑦溥:大。   ⑧趢趚:局促。   ⑨颔首:点头。   ⑩殆:几乎。   翻译
  范仲淹在桐庐做太守的时候,最早在钓鱼台建了一个严先生祠堂(纪念严光),自己做了一篇记文,文章内说:云山苍苍,江水泱泱。先生之德,山高水长;写完之后拿给南丰的李泰伯看,李泰伯看了好多遍之后,回味赞叹不止,站起来说:先生的这篇文章写出来之后,必将会在世上成名,我大胆的想(帮你)换一字,使它更完美;范公很惊讶,拱手请教他。(李泰伯)说:云山江水那一句,意义和文字很大很深,用他来修饰“德”字,好象有点局促了,我想把德字换风字,你看怎么样啊?范公坐在那里点头,几乎要下拜!

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网