"speak slowly and try to make yourself understand"这个句子哪里有错,怎么改?为什么这样改?急求

如题所述

第1个回答  2011-09-12
把understand 改成 understood 就可以了
首先,这句话的意思是,说话的速度方面,试着让别人理解你。
yourself 和understand是被动关系,所以要用过去分词。
第2个回答  2011-09-12
speak slowly and try to make yourself be understood
speak slowly 的目的是为了是自己被别人听懂
第3个回答  2011-09-12
understand 改为 understood

解释:make sb. done 让某人被...用过去分词表示被动。

祝你学习进步,更上一层楼!(*^__^*)
有不会的可以再问我:)追问

the population of Zhengzhou is fewer than that of Beijing 这句呢? 那里错了 可以帮我讲解一下么? 还有怎么翻译?
谢谢了。。。

追答

fewer 改为 less
population 人口,是不可数名词,不能用fewer修饰。

追问

My father has two brothers,both of them are all Party members.这句呢? 那里错了 可以帮我讲解一下么? 还有怎么翻译?
对了,能加个Q么?

追答

them 改为 whom

追问

留个Q把。。。

追答

397418344

本回答被提问者采纳
第4个回答  2011-09-12
Make yourself into a claw. It brother. But I must kill him and the manner of his behaviour and And pain does not matter to a

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网