晤谈文言文

如题所述

第1个回答  2022-10-16

1. 古文对话聊天怎么说

文言文,或者说古文里,聊天这样的意思,用谈或论来表达的。聊字是没有谈话的意思的,天字更不用说。

古文常有谈论风生,高谈阔论等字眼。现代人也喜欢用会晤,晤谈之类的现代语汇,但会字本意相遇,聚集,会晤的会字并不表达谈话的意思,只表达会见聚集意。晤字亦无谈论之意。可以说,现代汉语离汉字已经走太远了,渐渐都不是一个文字体系的了。

在古代,人与人交谈多用“话”来表示。有以下几种含义:

1、说;谈

2、又如:话夜(夜谈);话心(谈心);话家常;话雨(朋友相聚晤谈旧事)

3、告诉。如:话信(口信);话口(方言。口风;口气)

4、用于假设复句的偏句句尾。如:如果这样的话,我就不参加了。

5、相当于章回的意思,如《头颅中国》一书的体例分为二十话。

扩展资料:

在中国的古诗词中,常常采用多种手法表达交谈之意。

如唐代孟浩然的过故人庄:“开轩面场圃,把酒话桑麻”,意即打开窗户面对着场圃,喝着酒谈论桑麻的长势。此处的“话桑麻”就是聊天的意思。

再如“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。”,此处的“话”就是闲谈的意思。

参考资料来源:搜狗百科—话

2. 看到,见到用古文怎么说

“看到”古文:望、观、顾、瞥、瞧、视等。

“见到”古文:睹、会、阅、访等。

一、古文“看到”:

1、望 [wàng]:古字形像一人站立地上张大眼睛远望的样子,本义指向远处、高处看。

组词:看望、望月、仰望、张望等。

2、观[guān]:意为,看,察看,视觉,看到的景象或样子。

组词:观看、观察、观赏、观光等。

3、顾[gù]:意为回头看;泛指看。

组词:回顾、光顾、举目四顾、惠顾等。

4、瞥[piē]:本意是指目光向下歪斜地扫了一眼,很快地看一下。

组词:瞥见、一瞥、瞥视、瞥见等。

5、瞧[qiáo]:本意解释作看。可做形声词和动词。

组词:瞧见、细瞧、观瞧、瞧扁等。

6、视[shì]:最主要的意思为看,还用来表示看待、看望等意思。

组词:忽视、无视、藐视、歧视等。

二、古文“见到”:

1、睹[dǔ]:本意有察看,明白、懂得的意思。

组词:目睹、有目共睹、熟视无睹、耳闻目睹等。

2、会 [huì]:本意有见面;会见的意思。

组词:会面、约会、相会、幽会等。

3、阅[yuè]:本意有看,察看;经历, 容许的意思。

组词:阅览、阅读、检阅、阅历等。

4、访[fǎng]:本意有访 问,探问,向人询问调查,与国之君晤谈。

组词:访客、回访、拜访、互访等。

3. 文言文翻译,谢谢

赞曰:山沓水匝1,树杂云合2。目既往还,心亦吐纳3。春日迟迟4,秋风飒飒5;情往似赠,兴来如答6。

注释:

1 匝(zā杂阴):围绕。 2 合:聚、会。 3 吐纳:指抒发。 4 春日迟迟:《诗经·豳风·七月》:“春日迟迟,采蘩祁祁。”孔颖达疏:“迟迟者,日长而暄之意,故为舒缓。计春秋漏刻,多少正等。而秋言凄凄,春言迟迟者,阴阳之气感人不同。张衡《西京赋》云‘人在阳则舒,在阴则惨’,然则人遇春暄,则四体舒泰,春觉昼景之稍长,谓日行迟缓,故以迟迟言之。” 5 飒飒(sà萨):风声。 6 兴:指物色引起作者产生的创作兴致。纪昀评:“诸赞之中,此为第一。”

译文:

总之,高山重迭,流水环绕,众树错杂,云霞郁起。作者反复地观察这些景物,内心就有所抒发。春光舒畅柔和,秋风萧飒愁人;像投赠一样,作者以情接物;像回答一样,景物又引起作者写作的灵感。

“山沓水匝,树杂云合。目既往还,心亦吐纳。春日迟迟,秋风飒飒。情往似赠,兴来如答。”这段赞语不仅写得极美,而且是全篇思想的诗性升华。诗人与自然,有着非常亲密的关系,但是,诗人并非被动接受自然“物色”的映像,而是以其审美的眼睛与大自然互相观照,亲切晤谈。“目既往还,心亦吐纳”,把这种审美主客体的双向互动关系概括得颇为生动而富有诗意。“情往似赠,兴来如答”,则进一步揭示了审美态度在创造活动中的重要作用。诗人以其对于自然的情感投入,得到的是艺术创造的感兴。这是一种多么投契的关系呵!

4. 求文言文翻译

《兰亭集序》翻译

永和九年,正值癸丑,暮春三月上旬的巳日,我们在会稽郡山阴县的兰亭集会,举行禊饮之事。此地德高望重者无不到会,老少济济一堂。兰亭这地方有崇山峻岭环抱,林木繁茂,竹篁幽密。又有清澈湍急的溪流,如同青罗带一般映衬在左右,引溪水为曲水流觞,列坐其侧,即使没有管弦合奏的盛况,只是饮酒赋诗,也足以令人畅叙胸怀。这一天,晴明爽朗,和风习习,仰首可以观览浩大的宇宙,俯身可以考察众多的物类,纵目游赏,胸襟大开,极尽耳目视听的欢娱,真可以说是人生的一大乐事。

人们彼此亲近交往,俯仰之间便度过了一生。有的人喜欢反躬内省,满足于一室之内的晤谈;有的人则寄托于外物,生活狂放不羁。虽然他们或内或外的取舍千差万别,好静好动的性格各不相同,但当他们遇到可喜的事情,得意于一时,感到欣然自足时,竟然都会忘记衰老即将要到来之事。等到对已获取的东西发生厌倦,情事变迁,又不免会引发无限的感慨。以往所得到的欢欣,很快就成为历史的陈迹,人们对此尚且不能不为之感念伤怀,更何况人的一生长短取决于造化,而终究要归结于穷尽呢!古人说:“死生是件大事。”这怎么能不让人痛心啊!

每当看到前人所发的感慨,其缘由竟像一张符契那样一致,总难免要在前人的文章面前嗟叹一番,不过心里却弄不明白这是怎么回事。我当然知道把死和生混为一谈是虚诞的,把长寿与夭亡等量齐观是荒谬的,后人看待今人,也就像今人看待前人,这正是事情的可悲之处。所以我要列出到会者的姓名,录下他们所作的诗篇。尽管时代有别,行事各异,但触发人们情怀的动因,无疑会是相通的。后人阅读这些诗篇,恐怕也会由此引发同样的感慨吧。

5. 高一下册语文古文重点翻译句子

仁义不施而攻守之势异也。

仰观宇宙之大,俯察品类之盛。

或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。

富贵非吾愿,帝乡不可期。

登东皋以舒啸,临清流而赋诗。

师者,所以传道受业解惑也。

道之所存,师之所存也。

闻道有先后,术业有专攻。

各抱地势,钩心斗角。

长桥卧波,未云何龙?

复道行空,不霁何虹?

鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤。

后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。

翻译

秦王朝由攻势改为守势后,却不施仁义,(所以灭亡了)。

抬头看天地的广阔,俯身体会万物种类之全。

有的人喜欢反躬内省,满足于一室之内的晤谈;有的人则寄托于外物,生活狂放不羁。

云朵已经无心出山,鸟儿飞累了而回家。

树木长得欣欣向荣,泉水开始涓涓奔流。

企求富贵不是我的心愿,寻觅仙境不可期冀。

皋(gāo高):水边高地。舒啸:放声长啸。“啸”是撮口发出长而清越的声音。(具体解释找不着)

老师是传授道理,传授学业,解释疑难的人。

这句不太清楚

学习是有先后的顺序,不受到年龄的影响,每个人都有自己擅长的领域。

这句不太清楚

那长桥卧在水面上(象蛟龙),(可是)没有一点云彩,怎么会有蛟龙飞腾?

那楼阁之间的通道架在半空(象彩虹),(可是)并非雨过天晴,怎么会有虹霓产生?

这句不太清楚

如果后代人哀叹它而不引以为鉴,那么又要让更后的人来哀叹他们了。

6. 高一下册语文 文言文重点句默写

仁义不施而攻守之势异也。

仰观宇宙之大,俯察品类之盛。

或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。

富贵非吾愿,帝乡不可期。

登东皋以舒啸,临清流而赋诗。

师者,所以传道受业解惑也。

道之所存,师之所存也。

闻道有先后,术业有专攻。

各抱地势,钩心斗角。

长桥卧波,未云何龙?

复道行空,不霁何虹?

鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤。

后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网