如题所述
第1个回答 2023-03-02
多走路少开车这有益于你的健康英语翻译为:It's good for your health to walk more and drive less。
重点词汇:
走路: walk ; go on foot ; ankle.
开车: drive ; start ; set a machine going ; power-on ; drive a car,train,etc. ; slide behind the wheel.
有益于: be good for ; the better for ; be beneficial to.
健康: health ; healthy ; physique ; sound ; wellness ; well-being ; fitness ; well.
少开车就得多走路,多走路就要少开车英语用词的区别:
少开车就得多走路,多走路就要少开车,虽然是两个短语,但是一个意思,是交通习惯的改变,所以就用does了。如果主语是more walking and less eating的话谓语就是do,因为是两件事。
这是个倒装句,原来顺序是“More walking and less driving can not only benefit your health, but protect the environment.”这样看就好明白了,protect处于和benefit并列的地位,关联词是“not only.but.”.