试文言文

如题所述

第1个回答  2022-10-01

1. 试诗 古文翻译

浅谈唐代试律诗

试律诗,又名“省试诗”或“州府试诗”。由于唐代科举考试每年春天在京师长安的尚书省举行,简称“省试”,因而试律诗也被称为“省试诗”、“省题诗”。清人则习惯上称它为“试帖诗”。唐试律诗一般为五言六韵,清试律诗一般为五言八韵。对于试律诗,人们向来是不屑提及的。一般认为它与明、清八股文类同,不过是唐、宋文人进仕谋官的敲门砖,毫无文学艺术价值。但作为科举文体的一种,我们不妨来分析一下,也期冀能引起当代教育者的思考。

一、试律诗产生的时间和发展的原因

试律诗始于唐代,盛行于清乾隆时期。就试律诗的产生时间由于众本各异,故历来为后人所争论。而多数学者以《新唐书》为本,皆谓之起于永隆年间。而傅璇琮先生却认为,当时所试杂文,并非包括试律诗。

“。浅谈唐代试律诗

试律诗,又名“省试诗”或“州府试诗”。由于唐代科举考试每年春天在京师长安的尚书省举行,简称“省试”,因而试律诗也被称为“省试诗”、“省题诗”。清人则习惯上称它为“试帖诗”。唐试律诗一般为五言六韵,清试律诗一般为五言八韵。对于试律诗,人们向来是不屑提及的。一般认为它与明、清八股文类同,不过是唐、宋文人进仕谋官的敲门砖,毫无文学艺术价值。但作为科举文体的一种,我们不妨来分析一下,也期冀能引起当代教育者的思考。

一、试律诗产生的时间和发展的原因

试律诗始于唐代,盛行于清乾隆时期。就试律诗的产生时间由于众本各异,故历来为后人所争论。而多数学者以《新唐书》为本,皆谓之起于永隆年间。而傅璇琮先生却认为,当时所试杂文,并非包括试律诗。

“永隆二年(681年),考功员外郎刘思立建言,明经多抄义条,进士唯诵旧策,皆亡实才,而有司以人数充第。乃诏自今明经试帖粗十得六以上,进士试杂文二篇,通文律者然后试策。”

(《新唐书·选举志》)

傅璇琮先生引《登科记考》“按杂文两首,谓箴铭论表之类,开元间始以赋居其一,或以诗居其一,亦有全用诗赋者,非定制也。”故而,他认为,试律诗的真正产生时间当在唐开元年间。而《韵文概论》中也说“自中唐以后,官场考试时兴了一种试帖诗,这种诗实际上就是一首五言六韵十二句的排律。”关于五言六韵十二句的问题,将在下文论叙。我们可以看到,“按杂文两首,谓箴铭论表之类”,此说有值得商榷的地方。而《新唐书》中明明是“进士试杂文二篇,通文律者然后试策。”文律,文章韵律。也就是说,杂文必须讲究韵律。而论表,是实用性文字,要求朴实,不讲究韵律。我们知道,永隆二年是唐高宗李治执政的后期,而当时武则天也与他一起被称为“二圣”,她好诗喜吟,游乐之处必赋诗咏唱,对诗人有奖掖备至。而唐中宗也是好诗之人,他命上官婉儿彩楼评诗的故事,也是众人所知晓的,所以诗赋取士当可能在中宗时期。而《唐摭言》中也有“至神龙元年方行三场试,故常列诗赋题目于榜中矣”之语。

以诗赋取士,是唐代诗歌高度发展的产物。而试律诗却历来为世人所诟病,其主要原因便是束缚人的思想,没有佳作。傅璇琮先生在《唐诗论学丛稿》中也说“唐代进士科的考试诗赋,对文学发展起消极作用。”诚然,事物的发展有其积极消极的两面性,但我们关键还是要看它的利弊孰轻孰重,如果消极作用占主导地位,那么为什么试律诗还是得以顺利发展呢?这一点,傅璇琮先生在《唐诗论学丛稿》中也说了几点。“科举考试面向地主阶级整体,它以文化考试为主要内容,这就 *** 地主阶级对其子女进行文化教育,客观推动社会普及作用。”暂且不谈科举考试是否面向地主阶级整体,至少其积极作用已体现了。而真正吸引学子的可能就是“科举及第,免除徭役”的政策了。《全唐文》卷六十六“穆宗下诏‘将欲化人,必先兴学,苟升名于俊造,宜甄异于乡闾。各委刺史、县令招延儒学,明加训诱,名登科第,即免征徭。’”这是就科举来说。那么为什么试律诗的地位是如此重要呢?金诤先生在其《科举制度与中国文化》中说道“诗赋考试要求士人有相当多的历史文化知识,还要求士人具有生动的形象思维能力和审美感受能力,因而比帖经墨义之类要清新活泼而富于灵气。”然而除了以上原因之外,当还有以下几个原因。

首先,中唐以后,由于考官们认为经义策论缺少真才实学,只是靠死记硬背,于是进士考试中,诗赋列为第一场,这是最基本也是最重要的原因。

调露二年四月。刘思立除考功员外郎。先时。进士但试策而已。思立以其庸浅。奏请帖经。及试杂文。自后因以为例程。

2. 初中文言文《试诗》的解释

试诗

何仲举[1]

【题解】

本诗据传为何仲举13岁时,因无力缴纳税赋被带枷关入县狱。时任县令李宏臬因其当场作出本诗,十分惊叹而将他赦免。

似玉来投狱,抛家去就枷[2]。

可怜两片木,夹却一枝花[3]。

【注释】

[1]何仲举:营道人(今永州道县),后唐长兴四年(933)赴洛阳参加考试,先到秦王李从荣门下投诗,有“碧云章句才离手,紫府神仙尽点头”的佳句,一举登进士第。后返长沙,归事楚王马希范,为天策府十八学士之一,历任全州、衡州刺史。《全唐诗》762卷,存其《试诗》一首及《献秦王》、《秋日晚望》。

[2]就:凑近,靠近,接近。枷:一种套在犯人脖子上的刑具。就枷:戴上枷锁。

[3]却:助词,用在动词之后,表示完成,有“了”、“去””掉”的意思。聂夷中《田家》诗有“医得眼前疮,剜却心头肉”的句子。夹却:夹住了。这两句意思是,木枷夹住的是一枝花。比喻自己聪颖多才,却遭此灾难。

是这个吗?

3. 30篇古文

这里有很多古文的题。

古文可以用 一、阅读下面的文言文,完成1—5题。

浦阳郑君仲辨,左手之拇指有疹焉,隆起而粟。君疑之,以示人,人大笑,以为不足患。

既三日,聚而如钱。忧之滋甚,又以示人,笑者如初。

又三日,拇指大盈握①,近拇之指皆为之痛,肢体心膂②无不病者。惧而谋诸医,医视之,惊曰:“此疾之奇者,虽病在指,其实一身病也,不速治,且能伤身。

然始发之时,终日可愈;三日,越旬可愈;今疾且成,已非三月不能瘳③。终日而愈,艾可治也;越旬而愈,药可治也;至于既成,甚将延乎肝膈④,否亦将为一臂之忧。

非有以御其内,其势不止;非有以治其外,疾未易为之。”君从其言,日服汤剂,而傅⑤以善药,果至二月而后瘳,三月而神色始复。

余因是思之:天下之事,常发于至微,而终为大患;始以为不足治,而终至于不可为。当其易也,惜旦夕之力,忽之而不顾;及其既成也,积岁月,疲思虑,而仅克之,如此指者多矣。

(方孝儒《指喻》) 【注】①握:四寸为一握。②膂(l—):脊骨。

③瘳(chu):病愈。④肝膈:泛指人体内脏。

⑤傅:涂。 1.下列句子中加点的词语解释错误的两项是( ) A.惧而谋诸医(谋划) B.甚将延乎肝膈(蔓延) C.疾未易为之(变换) D.积岁月,疲思虑,而仅克之(消除) 2.下列句子中加点的词意思相同的两项是( ) A.日服汤剂,而傅以善药 徐以杓酌油沥之 B.不速治,且能伤身 北山愚公者,年且九十 C.虽病在指,其实一身病也 虽人有百手,首有百指 D.终日而愈,艾可治也 彼三晋之兵,素悍勇而轻齐 3.下列句子中加点的“之”,解释错误的一项是( ) A.忧之滋甚,又以示人(指代“拇指疾患”) B.余因是思之(指代“引发的道理”) C.惜旦夕之力,忽之而不顾(指代“各种疾病”) D.积岁月,疲思虑,而仅克之(指代“祸患”) 4.用现代汉语写出下列句子的意思。

① 君疑之,以示人,人大笑,以为不足患。 ② 始以为不足治,而终至于不可为。

5.本文写郑君医治拇指疾患一事是为了说明一个什么道理?请用自己的话简要回答。 二、歧路亡羊 杨子之邻人亡羊,既率其党;又请杨子之竖(竖:童仆)追之。

杨子曰:“嘻!亡一羊,何追者之众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”

曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。” (《列子•说符》) 6.解释下面加点的“之”字。

(1)杨子之邻人亡羊 之: (2)又请杨子之竖追之 之: 7.补出省略成分。 既反,( )问:“获羊乎?”( )曰:“亡之矣。”

8.翻译。 歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。

译文: 9.本文告诉了我们一个什么道理? 三、滥竿充数 齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪食以数百人。

宣王死,浩王立,好一一听之,处士逃。 10.南郭处士是一个什么样的人? 他为什么要“请为王吹竽”? 答: 11.南郭处士本不会吹竿,可他却为齐宣王吹竽多年,为什么会出现这种现象? 答: 12.齐泯王听吹竿,喜欢一个一个独奏,南郭处士为什么要逃走? 答: 13.南郭处士逃走后,你认为他会去做什么? 答: 四、阅读下面一段文言文,回答后面问题。

①鲁国之法:鲁人为臣妾于诸侯,有能赎之者,取金于府①。子贡②赎鲁人于诸侯而让其金。

孔子曰:“赐③失之矣!夫圣人之举事,可以移风易俗,而教导可施于百姓,非独适己之行也。今鲁国富者寡而贫者多,取其金则无损于行,不取其金,则不复赎人矣。”

②子路④拯溺者其人拜之以牛子路受之孔子喜曰鲁人必多拯溺者矣。 (选自冯梦龙著《智囊》) [注释]①府:指国库。

②子贡:孔子的学生。③赐:子贡的名。

④子路:孔子的学生。 14.文中写子贡做了什么事?孔子对他的做法持什么态度?孔子持这种态度的理由是什么?请用自己的话回答。

答: 15.文中第②段没有标点符号,请用“|”线标示出需要加标点符号的位置。 子路拯溺者其人拜之以牛子路受之孔子喜曰鲁人必多拯溺者矣。

五、阅读下面短文,回答问题。 管仲、隰朋①从于桓公而伐孤竹②,春往冬反,迷惑失道。

管仲曰:“老马之智可用也。”乃放老马而随之,遂得道。

行山中无水,隰朋曰:“蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水。”乃掘之,遂得水。

以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不难③师于老马、老蚁,今人不知以其愚心而师圣人之智,不亦过乎? 注释:①管仲、隰(xǐ )朋:都是春秋时期辅佐齐桓公的大臣。②孤竹:商、周时期的一个小国家。

③不难:不惜,不耻。 16.“乃掘之”中的“乃”与下文哪句中的“乃”字意思相同?( ) A.乃不知有汉,无论魏晋。

B.杀臣,宋莫能守,乃可攻也。 C.当立者乃公子扶苏。

D.王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。 17.下列句子翻译错误的一项是( ) A.老马之智可用也。

老马的智慧可以利用啊。 B.蚁冬居山之阳,夏居山之阴。

蚂蚁冬天住在山的北面,夏天住在山的南面。 C.蚁壤一寸而仞有水。

蚁壤高达一寸,下面一仞的地方就有水。 D.以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不难师于老马、老蚁。

凭管仲的圣明和隰朋的智慧,到他们有所不知的时候,不耻向老。

4. 文言文可以一试中以的意思

可:“可以”,以:“凭借”。

句义为:可以用他来试一试。

拓展:文言文中“以”的用法

①<;动>;用;使用。《涉江》:“忠不必用兮,贤不必以。”

②<;动>;做。《子路、曾晳、冉有、公西华侍坐》:“如或知尔,则何以哉?”

③<;动>;认为。《邹忌讽齐王纳谏》:“皆以美于徐公。”

④<;介>;表示动作行为所用或所凭借的工具、方法,可视情况译为“拿”、“用”、“凭”、“把”等。《廉颇蔺相如列传》:“愿以十五城请易璧。”

⑤<;介>;起提宾作用,可译为“把”。《廉颇蔺相如列传》:“秦亦不以城予赵,赵亦终不予秦璧。”

⑥<;介>;表示动作行为产生的原因,可译为“因为”、“由于”等。《捕蛇者说》:“而吾以捕蛇独存。”《廉颇蔺相如列传》:“且以强秦之故逆强秦之欢,不可。”

⑦<;介>;表示动作行为发生的时间、地点,可译为“在”、“从”。《苏武传》:“武以始元六年春至京师。”

⑧<;介>;表示动作、行为的对象,用法同“与”,可译为“和”、“跟”;有时可译为“率领、带领”。《战国策·周策》:“天下有变,王割汉中以楚和。”《信陵君窃符救赵》:“(公子)欲以客往赴秦军,与赵俱死。”

⑨<;连>;表示并列或递进关系,可译为“而”、“又”、“并且”等,也可省去。《游褒禅山记》:“夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。”

⑩<;连>;表示承接关系,“以”前的动作行为,往往是后一动作行为的手段和方式,可译为“而”,也可省去。《游褒禅山记》:“予与四人拥火以入。”

⑾<;连>;表示因果关系,常用在表原因的分句前,可译为“因为”、“由于”。《廉颇蔺相如列传》:“吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也。”

⑿<;连>;表修饰和被修饰关系。《归去来辞》:“木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。”

⒀<;连>;表目的关系,可译为“而”“来”“用来”等。《师说》:“作《师说》以贻之。”

⒁<;连>;表示时间、方位、数量的界限或范围,用法同现代汉语。《张衡传》:“自王侯以下,莫不逾侈。”

⒂<;连>;表示在叙述某件事时又转到另一件事上,可译为“至于”。《柳毅传》:“然自约其心者,达君之冤,余无及也。以言慎勿相避者,偶然耳,岂有意哉!”

⒃<;副>;通“已”。已经。《陈涉世家》:“座买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。”

⒄<;动>;通“已”。停止。《齐桓晋文之事》:“无以,则王乎?”

⒅<;副>;只是。《冯谖客孟尝君》:“君家所寡有者,以义耳。”

5. 求 12篇 文言文

郑人买履

郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐.至之市,而忘操之.已得履,乃曰:"吾忘持度."反归取之.乃反,市罢,遂不得履.人曰:"何不试之以足?"他曰:"宁信度,无自信也."

诫子书

夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及

12篇太多了,呵呵,就写2个好了

6. 求文言文译文

吴起开始时是西河太守,很有威望名声,魏设置相国一职,并让田文为相,吴起很不高兴,跟田文说:“请你和我比较功劳可以吗?”田文说:“可以。”吴起说“统帅三军,使将士们都愿意舍生奋战,使敌对的国家不敢打(我们魏国的)主意,你比起我来如何?”田文说:“我不如你。”吴起说:“管辖官吏,亲和百姓,使国库得到充实,这一点你和我比起来如何?”田文说:“我不如你”吴起说:“镇守在西河使秦国的部队不敢向东侵略,韩国和赵国都服从(魏国),这点你比起我来如何?”田文说:“我不如你”吴起说:“这三条,你都不如我,而官位却比我高,这是为什么呢?”田文说:“国王年少,诸侯国都存在猜忌,大臣们也离心离德,在这样的时候,相位是属于你呢?还是属于我?”吴起沉默了许久,说:“相位属于你啊”田文说:“这就是我官位在你之上的原因啊。”吴起于是知道自己不如田文。

田文死后,公叔就任相国,娶回了魏国的公主,就想加害于吴起,公叔的部下说:“吴起很容易被扳倒的。”公叔问:“怎样(让他滚蛋呢)?”部下说:“吴起为人有节制而廉洁。而且还爱惜自己的名声。您先和魏武侯说:‘吴起是贤能之士,而您的国家太小,并且和强大的秦国接壤,我私下里担心吴起没有留在魏国(为您效忠的)意思啊。’武侯马上会问:‘那该怎么办呢?’您就说:‘试着以公主的名义宴请吴起,如果他有留下来的心思就会接受,如果他想走的话必定会马上告辞而去。用这种方法来判断(他是否有二心)。’等您回来后,激怒公主来让她羞辱您,吴起看见公主羞辱您,肯定会马上告辞而去。”吴起看见公主侮辱魏国的相国(公叔),果然拒绝了魏武侯(要求他赴公主之宴)的要求。武侯怀疑他并不信任他了,吴起怕获罪,就逃走了,马上到了楚国。

楚悼王素来知道吴起的贤明,他来后就让他担任楚国的相国,((吴起)明确法度,审查政令,用不重要的官来卖钱(搜集国家的闲散资金),用卖官得到的钱来犒劳军士,支付军饷。把(施政)重点放在使军队强大起来。辩驳了那些来游说(楚悼王)参加纵横捭阖的说客。并向南平定了百越地区,向北征服兼并了陈蔡两国,击退晋国三公的侵略,向西讨伐秦国,诸侯国害怕楚国的强盛,所以楚国的贵族们都想加害吴起,等到悼王死后,王公宗室大臣们群起作乱攻击吴起,吴起跑到悼王的尸体旁边并伏在上面(希望以此来逃避攻击,攻击吴起的人用箭刺杀吴起,也击中了悼王(的尸体)。悼王被安葬后,太子被立为王,就命令令尹全部杀掉那些射杀吴起和击中悼王尸体的人,因射杀吴起而遭连坐问罪致死的宗室有七十多家。

太史公说:世俗所说的调用军队之法,都说《孙子兵法》十三篇,〈吴起兵法〉因为世上很多人都有,所以就不说了。

从吴起的行事作风来看,古语说:”能干的人不一定能说会道,能说会道的人不一定能干,“孙膑替庞涓筹划计谋算是明智的,却不能在被(庞涓)加害受刑前拯救自己的危难。吴起说武侯因为行为作风不能称之为德,就到楚国,终因为尖刻暴戾和少施恩德而枉送性命,悲哀啊

姑妄言之,不碰文言文已一年矣,如有疏漏,在所难免,见谅

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网