The two villages are separated by a small river.
我想求问一下为什么用separated by,而不用separated from 呢,有哪位大神能给我个答案呢。
第1个回答 2022-08-15
首先,这句英文翻译出来的意思是:这两个村庄被一条小河隔开。
be separated by--被...隔开
be separated from--和...分散;和...分离开
这两个的意思是不一样的 希望能帮助到你^-^
be separated by--被...隔开
be separated from--和...分散;和...分离开
这两个的意思是不一样的 希望能帮助到你^-^
第2个回答 2022-08-27
The two villages are separated by a small river. 我想求问一下为什么...
答:be separated by--被...隔开 be separated from--和...分散;和...分离开 这两个的意思是不一样的 希望能帮助到你^-^
答:be separated by--被...隔开 be separated from--和...分散;和...分离开 这两个的意思是不一样的 希望能帮助到你^-^
第3个回答 2022-08-29
separate但用表示分开,分割如:Thewarseparatedmanyfamilies.战争使许多家庭离散separatefrom短语表示区别,分开,有两者相较的意思
第4个回答 2022-08-28
separate但用表示分开,分割如:Thewarseparatedmanyfamilies.战争使许多家庭离散separatefrom短语表示区别,分开,有两者相较的意思
第5个回答 2022-08-29
separate但用表示分开,分割如:Thewarseparatedmanyfamilies.战争使许多家庭离散separatefrom短语表示区别,分开,有两者相较的意思