前文介绍了一首歌曲,这首歌的舞蹈动作很像广播体操
然后是这句话
子供たちの运动会でかけてもらえたらうれしいと思っている。
请结合上下文帮我翻译,谢谢!
第1个回答 2014-05-20
挂ける 日 【かける】 【kakeru】
【他动・二类】(1)挂上,悬挂;拉,挂(幕等)。(つるす。)
- 看板を挂ける。/把牌子挂在墙上。カーテンを挂ける。/挂上窗帘。ベランダにふとんを挂ける。/把被褥搭在阳台上。じゅずを手に挂ける。/把念珠挂在手上。壁に絵を挂ける。/把画挂在墙上。花轮を首に挂ける。/把花环套在脖子上。
- めがねを挂ける。/戴眼镜。テーブルにテーブルかけを挂ける。/把台布蒙到桌上。ふとんを挂ける。/盖上被子。金メッキを挂ける。/镀上金。自动车にカバーを挂ける。/给汽车罩上苫布。颜にベールを挂ける。/脸蒙上面纱。
- はしごを壁に挂ける。/把梯子搭在墙上。肩に手を挂ける。/把手搭在肩上。着物をえもんかけに挂ける。/把衣裳搭在衣架上。
- たるになわを挂ける。/用绳子捆上木桶。荷物にひもを挂ける/用细绳捆上行李。
- 背中に水を挂ける。/往脊背上撩水。花に水を挂ける。/浇花。
- 目方を挂ける。/称分量。はかりに挂ければ目方がすぐわかる。/用秤一称,马上就知道多少重。
- 费用を挂ける。/花经费。1周间かけてこの论文を书いた。/花一个星期写了这篇论文。
- 腰を挂ける。/坐下。いすに挂ける。/坐在椅子上。
- 5に3を挂ける。/五乘以三。
- 国民に税金を挂ける。/向国民征税。
- 毎月五千円ずつ保険料を挂ける。/每月缴纳五千日元的保险费。
- エンジンを挂ける。/开动机器。ラジオを挂ける。/开收音机。
- 电话をかける。/打电话。
同:悬ける
句子:在孩子的运动会上如果能挂(系、戴)上,就太开心了。
第2个回答 2014-05-20
A说:“如果(我)能做到的话,我希望你能(对我)坦白点。虽说这样,但。。。。
虽然我觉得没什么办法,但我被(他)说得也太过分了点吧。 ”
注意:括号里的是根据语境可改变的,这是相当口语化的一句,必须结合语境才能弄清楚它到底是什么意思
虽然我觉得没什么办法,但我被(他)说得也太过分了点吧。 ”
注意:括号里的是根据语境可改变的,这是相当口语化的一句,必须结合语境才能弄清楚它到底是什么意思
第3个回答 2014-05-20
我想如果在孩子们的运动会上能够得到一些东西也是快乐的吧
第4个回答 2014-05-20
我想如果在孩子们运动会上跳的话,会很高兴吧
第5个回答 2014-05-20