求翻译一句日语,不要机翻!

前文介绍了一首歌曲,这首歌的舞蹈动作很像广播体操
然后是这句话
子供たちの运动会でかけてもらえたらうれしいと思っている。

请结合上下文帮我翻译,谢谢!

第1个回答  2014-05-20

挂ける 日 【かける】 【kakeru】

【他动・二类】
(1)挂上,悬挂;拉,挂(幕等)。(つるす。)
    看板を挂ける。/把牌子挂在墙上。カーテンを挂ける。/挂上窗帘。ベランダにふとんを挂ける。/把被褥搭在阳台上。じゅずを手に挂ける。/把念珠挂在手上。壁に絵を挂ける。/把画挂在墙上。花轮を首に挂ける。/把花环套在脖子上。
(2)戴上;蒙上;盖上。(かぶせる。)
    めがねを挂ける。/戴眼镜。テーブルにテーブルかけを挂ける。/把台布蒙到桌上。ふとんを挂ける。/盖上被子。金メッキを挂ける。/镀上金。自动车にカバーを挂ける。/给汽车罩上苫布。颜にベールを挂ける。/脸蒙上面纱。
(3)搭上。(もたせかける。)
    はしごを壁に挂ける。/把梯子搭在墙上。肩に手を挂ける。/把手搭在肩上。着物をえもんかけに挂ける。/把衣裳搭在衣架上。
(4)系上;捆上。(结ぶ。)
    たるになわを挂ける。/用绳子捆上木桶。荷物にひもを挂ける/用细绳捆上行李。
(5)撩(水);浇;泼;倒,灌。(浴びせる。)
    背中に水を挂ける。/往脊背上撩水。花に水を挂ける。/浇花。
(6)称,衡量。(目方をはかる。)
    目方を挂ける。/称分量。はかりに挂ければ目方がすぐわかる。/用秤一称,马上就知道多少重。
(7)花费,花。(费やす。)
    费用を挂ける。/花经费。1周间かけてこの论文を书いた。/花一个星期写了这篇论文。
(8)坐(在…上);放(在…上)。(上にのせる。)
    腰を挂ける。/坐下。いすに挂ける。/坐在椅子上。
(9)乘。(かけ算をする。)
    5に3を挂ける。/五乘以三。
(10)课(税等)。(负担させる。)
    国民に税金を挂ける。/向国民征税。
(11)缴(款)。(积み立てる。)
    毎月五千円ずつ保険料を挂ける。/每月缴纳五千日元的保险费。
(12)开动(机器等)。(作动させる。)
    エンジンを挂ける。/开动机器。ラジオを挂ける。/开收音机。
(13)打(电话)。
    电话をかける。/打电话。

同:悬ける

 

句子:在孩子的运动会上如果能挂(系、戴)上,就太开心了。

第2个回答  2014-05-20
A说:“如果(我)能做到的话,我希望你能(对我)坦白点。虽说这样,但。。。。
虽然我觉得没什么办法,但我被(他)说得也太过分了点吧。 ”
注意:括号里的是根据语境可改变的,这是相当口语化的一句,必须结合语境才能弄清楚它到底是什么意思
第3个回答  2014-05-20
我想如果在孩子们的运动会上能够得到一些东西也是快乐的吧
第4个回答  2014-05-20
我想如果在孩子们运动会上跳的话,会很高兴吧
第5个回答  2014-05-20

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网