《世范》世范卷上(15)

如题所述

第1个回答  2022-05-28
妇人年老宜善待

【原文】人言"光景百年,七十者稀",为其倏忽易过。而命穷之人,晚景最不易的过,大率五十岁前过二十年如十年,五十岁后过十年不啻二十年。而妇人之享高年者,尤为难过。大率妇人依人而立,其未嫁之前,有好祖不如有好父,有好父不如有好兄弟,有好兄弟不如有好子侄;其既嫁之后,有好翁不如有好夫,有好夫不如有好子,有好子不如有好孙。故妇人多有少壮享富贵而暮年无聊者,盖由此也。凡其亲戚,所宜矜念。【译述】人常说:"光景可以达百年,人活七十古来稀。"这是时光易过,人生短暂。然而,命运不济的人,到年老的时候,光景最难过。大约地说五十岁以前过二十年像过十年,五十岁以后过十年就好像不止过了二十年。那些人家中高寿的,更是难过,因为妇道之人都依靠别人过活。没出嫁前,对她来说,有好祖父不如有个好父亲,有好父亲不如有个好兄弟,有好兄弟不如有个好侄子。出嫁以后,对她而言,则是有好公公不如有好丈夫,有好丈夫不如有好儿子,有好儿子不如有好孙子。

所以妇道人中存在许多早年享受富贵荣华,晚年却光景惨淡的,原因就在这里。只要是其亲戚,都应想到这一点而多给她些关照。

【评析】有一老妇人,年轻时家道也颇富裕,丈夫又多眷恋,故而生活幸福安乐。不想丈夫半道得暴病故去。白头偕老的话便随风而散。所幸膝下尚有孩子,虽未成年,扶养艰辛,倒解去不少寂寞无聊之苦。加之儿子性勤谨,妇人心中指望不小,倒也易于打发日月,光阴荏苒,转眼间数年已过。妇人含辛茹苦,儿子也娶妻生子。妇人以能动之手,勤于帮衬媳妇治家,洗衣做饭,打扫场院。等小夫妻下田劳动,便逗引孙子,其乐也融融。孙子又颇解人意,聪明伶俐,能承欢膝下。妇人心里自是感到甜密,以为老年有靠,所受之苦,终不算枉。可是好景不长,年老之人,一日不比一日,兼之多年勤劳,落下腰酸腿疼的毛病,儿子还不说什么。媳妇就显出些眉高眼低,越来越不耐烦侍候老妇人了。开始,媳妇说什么,儿子还当耳边风。可是,又说:娇妻唤作枕边灵,十事商量九事成。枕边风吹得多了如何能不动心思。又自思量,自家小家,专靠夫妻二人,几亩薄田,如何能经受老病之人光吃不干拖累人。一日,终下决心。夫妻二人便置老母于一竹筐之中,趁夜静无人,悄悄抬置荒野僻静之处,任其饿死了事。可是孙子从小与祖母厮磨,感情日深,平日便瞒着父母拿些好东西给奶奶吃,夫妻日议,怎会不知,只是人小力微,无可奈何。那夜,夫妻归来,孙子问奶奶如何不见。夫妻初时尚支吾不言,等孙子也说奶奶拖累的话时,夫妻才告诉实情。孙子拍掌说:"真好主意,等你们老时,我自用两个竹筐,把你们一样处置。"夫妻面面相觑,心中大惊。慌忙赶出家门把老母抬回,从此好言好色,尽心侍候。老妇人终得享天年。

由是观之,所言"有好子不如有好孙"者,确有道理。

收养亲戚当得法

【原文】人之姑、姨、姊、妹及亲戚妇人,年老而子孙不肖,不能供养者,不可不收养。然又须关防,恐其身故之后,其不肖子孙却妄经官司,称其人因饥寒而死,或称其人有遗下囊箧之物。官中受其牒,必为追证,不免有扰。须于生前令白之于众,质之于官,称身外无余物,则免他患。大抵要为之事,须令无后患。

【译述】人的姑母、姨母、姐姐、妹妹等女性亲属中,有些年老而子孙又不孝顺,以至得不到赡养的,应该把她接到家中奉养起来。但同时又要谨慎,因为怕她死后,她的那些不肖子孙胡搅蛮缠而与你打官司,说什么被你收养的人是因为你不给衣食,受饥挨饿死去的,或者说死者留下些财物被你占去。官府接到状纸,必定会调查取证,免不了闹得你家中鸡犬不宁。所以,必须让被你收养的亲戚在生前就把情况向大家说清楚,并在官府备案,讲清自己并无财产,以免今后产生祸患。一般来说,要做一些高尚的事情,事先必须考虑周全,以免留下后患。

【评析】借王允宝刀刺杀未遂,被董卓识破,画影图形,悬以重赏,行文大下,揖拿曹操。在中牟县,县令感激曹操忠义,便弃官与操同行。三日后曹操与陈宫到父亲的结义兄弟吕伯奢家探问消息。有一极精彩的描述:操告以前事,曰:"若非陈县令,已粉身碎骨矣。"伯奢拜陈宫曰:"小侄若非使君,曹氏灭门矣。使君宽怀安坐,今晚便可下榻草舍。"

说罢,起身入内。良久乃出,谓陈宫曰:"老夫家无好酒,容往西村沽一樽来相待。"言讫,匆匆上驴而去。操与宫久坐,忽闻庄后有磨刀之声。操曰:"吕伯奢非吾至亲,此去可疑,当窃听之。"二人潜步入草堂后,但闻人语曰:"缚而杀人,何如?"操曰:"是矣!今若不先下手,必遭擒获!遂与宫拔剑直入,不问男女,皆杀之,一连杀死八口。

搜至厨下,却见缚一猪欲杀。宫曰:"孟德心多,误杀好人矣!"急出庄上马而行。行不到二里,只见伯奢驴鞍前鞒悬酒二瓶,手携果菜而来,叫曰:"贤侄与使君何故便去"操曰:"被罪之人,不敢久住。"伯奢曰:"吾已分咐家人宰一猪相款,贤侄、使君何憎一宿?速请转骑。"

操不顾,策马便行,行不数步,忽拔剑复回,叫伯奢曰:"此来者何人!"伯奢回头看时,操挥剑斩伯奢于驴下。宫大惊曰:"适才误耳,今何为也?"操曰:"伯奢到家,见杀死多人,安肯干休?若率众来追,必遭祸矣。"宫曰:"知而故杀,大也!"操曰:"宁教我负天下人,休教天下人负我。"陈宫默然。袁氏防所收养之人不肖子孙的论述可谓备至,但"智者千虑,终有一失"。终无只字论及所养之人如何如何,不是他之所失?

分配财产务均平

【原文】父祖高年,急于管干,多将财产均给子孙。若父祖出于公心,初无偏曲,子孙各能戮力,不事游荡,则均给之后,既无争讼,必至兴隆。

若父祖缘有之子,缘有前母后母之子,缘有子亡而不爱其孙,又有虽是一等子孙,自有憎爱,凡衣食财物所及,必有厚薄,致令子孙力求均给,其父祖又于其中暗有轻重,安得不起他日之争端!若父祖缘其子孙内有不肖之人,虑其侵害他房,不得已而均给者,止可逐时均给财谷,不可均给田产。若均给田产,彼以为己分所有,必邀求尊长立契典卖,典卖既尽,窥觑他房,从而婪取,必至兴讼,使贤子贤孙被其扰害,同于破荡,不可不思。大抵人之子孙或十数人皆能守己,其中有一不肖,则十数均受其害,至于破家者有之。国家法令百端,终不能禁;父祖智谋百端,终不能防。欲延家祚者,鉴他家之已往,思我家之未来,可不修德熟虑,以为长久之计耶?

【译述】父祖辈年纪大了,不愿多管理干涉家事。大多将财产均分给子孙了事。如果父亲祖父们用心公正,一开始就无有偏袒,子孙们又都能同心协力,经营家业,而不学浪荡子,那么平均分配之后,不但没有争执,家道更会兴旺。如果父亲祖父长辈因为有过继的子孙,因为有异母之子,因为儿子死了而不喜欢留下的孙子,还因为虽然都一样是子孙,自己却有爱有憎,平日有资助有不资助,但凡供给衣服食物钱财东西,又必然有厚有薄。这就使得子孙在分配财产时强烈要求平均分配。作为长辈又在暗中使分配不均,怎么能期望日后不起争端?如果因为家中有,长辈担心他日后侵害别的孩子的利益,在分财产时虽然迫不得已地要分给他一份,也只能按时给一些钱粮而不将田产平均分他。如果你分他田产,他就觉得自己有了自主权,一定请求长辈订立契约而将田产卖掉。

而田产卖光以后,他就会去骚扰其弟兄们想再贪占一点,这就必然引起诉讼,使得那些品行良好的子孙被他骚扰祸害,与他一同破家荡产。对此,不能不考虑。一般说来,子孙中即使有十多个人都安分守己,而有一人是败家子,那么,这十几人都要身受其害,乃至倾家荡产。国家法令再严,也无法杜绝犯罪,父祖智谋再高,也不能防止发生上述事情。

想使家族永远昌盛的,得看看别人家的兴衰历史,好好想一想自己家的将来。难道可以不从现在起修养道德,详细计划,以为未来作一长远打算吗?

【评析】俗语说:天下老人,都爱惜小儿子。我们不管此话有理无理,只以此表示,以父母之心对待子女,都有爱憎、薄厚之分。十个指头伸出都不能一般齐,子孙中当然有好有坏,有优有劣,人心有所偏让,在所难免。有些见识长的可以把事情办得不显山不露水,小事虽有偏袒,大事并不糊涂。在分房立业的时候持公平端正的心,纵然不被偏爱的子孙,见到分产均当,心下自然没气。而没见识的,自以为我的财产,愿给谁给谁,在分产析业时,明显不公。一时间好像给自己喜欢的儿子添福,但日后,兄弟不和,难免发生争执,得不偿失,甚至多得财物的儿子,都会埋怨老人。况且老人所偏爱的,必然宠溺。容易成为性情不好,事父不孝,不学无术的人。一旦这种事情发生,老人怕有供给不善之忧,又无颜到其他儿子处就养,那时,岂不悔之晚矣!

立遗嘱宜公平

【原文】遗嘱之文,皆贤明之人为身后之虑。然亦须公平,乃可以保家。如劫于悍妻黠妾,因于后妻爱子中有偏曲厚薄,或妄立嗣,或妄逐子,不近人情之事,不可胜数,皆所以兴讼破家也。

【译述】所谓遗嘱,都是有见识的人怕自己百年之后,发生什么争执而生前预写的死后该如何如何处置的文书。但是遗嘱也必须公平,才能使家中免生是非,和睦兴旺。如果因为妻或妾凶狠狡诈,在立遗嘱时对于自己的后妻或孩子有厚有薄,有偏有私,或随便更改继承权,或轻易地驱赶孩子出门,等等,种种不合乎人情礼仪的事,不知有多少。都是引发纠纷而使家业破败的根源。

【评析】汉高祖刘邦宠爱戚夫人。因为"母爱者子抱"。所以戚夫人之子赵王如意常被高祖抱居膝上。并说"终不使不肖子居爱子之上"。戚夫人也因日夜侍御,数次吹枕边风。建汉十二年,击破黥布军归后,高祖病重,便更想改易太子。留侯张良进谏,不听,叔孙太傅称说引古今,冒死进太子。高祖又假装答应,但他犹想改换太子。然而,终没立下遗诏。等到太子听从张良的计划,引东园公、角里先生,倚里季、夏黄公为心腹时,高祖已莫可奈何了。高祖对戚夫人说:"我欲易之,彼四人辅之,羽翼已成,难动矣。吕后真而主矣!"戚夫人泣,高祖为之楚歌曰:"鸿鹄高飞,一举千里,羽翮已就,横绝四海。横绝四海,当可奈何!虽有矰缴,尚安所施:"易换太子的事情便不再提。孝惠即位后,其母吕后因怨恨戚夫人及其子赵王,便用毒酒药死赵王,把戚夫人的手足断去,眼睛挖去,饮药至哑,放居厕所,叫做"人彘"。连儿子孝惠帝都大病,说:"此非人所为。"

汉高祖提三尺剑,安天下,见识当然高人一等,然而,爱戚夫人子而不早立遗诏,岂不是大失策!戚夫人虽受宠,却不想她于建天下无功,怎能是吕后对手?他们因爱子,而终丧失儿子性命。高祖、戚夫人都为天下人所笑了。

遗嘱之文宜预为

【原文】父祖有虑子孙争讼者,常欲预为遗嘱之文,而不知风烛不常,因循不决,至于疾病危笃,虽心中尚了然,而口不能言,手不能动,饮恨而死者多矣。况有神识昏乱者乎!

【译述】有些做父亲祖父的担心自己死后孩子们会为财产问题而发生争执,就常常记挂着早早写下遗嘱。然而他们不知道祸福不定,时光荏苒,常犹豫不决。等到他们疾病发作,病势加重之时,虽然心中还明白,但已是口不能言,手不能动,只能含恨死去。何况有人在临终前已是神智不清,就更无法立遗嘱了。

【评析】曹操与刘备煮酒论英雄时,曹操请刘备试指言之。刘备曰:"有一人名称人俊,威镇九州--刘景升可为英雄?"曹操曰:"刘表虚名无实,非英雄。"曹操可谓知人,后来刘备劝刘表乘曹操北征,许昌空虚,趁机袭击,刘表竟说:吾坐据九郡足矣,岂可别图?可知刘表确是胸无大志,目光短浅之人。刘表在家事上亦糊涂。刘备与刘表饮酒,表忽潜然泪下,玄德问其故,表曰:"吾有心事,前者欲诉与贤弟,未得其便"。。"前妻陈氏所生长子琦,为人虽贤,而柔懦不足立事,后妻蔡氏所生少子琮,颇聪明,吾欲废长立幼,恐碍于礼法;欲立长子,怎奈蔡氏族中,皆掌军务,后必生乱,因此委决不下。"玄德曰:"自古废长立幼,取乱之道,若忧蔡氏权重,可徐徐削之,不可溺爱而立少子也。"表默然。刘表病重,商议写遗嘱,令玄德辅佐长子刘琦为荆州之主。蔡夫人闻之大怒,关上内门,使蔡瑁(其弟)张允二人把住外门。刘琦在江夏,知父病危,来荆州探病,被蔡瑁挡住。刘琦立于门外大哭一场上马仍回江夏。刘表病势危笃,望刘琦不来,大叫数声而死。蔡夫人与蔡瑁,张充商议,假写遗嘱,令刘琮为荆州之主,然后举哀报丧。后曹操引大军来攻荆州,蔡夫人又怕刘备、刘琦兴兵问罪,遂决意献荆襄九郡与曹操。

刘琮虽说:"以先君之业,一旦弃与他人,恐贻笑天下。"然亦无可奈何了。

后人有诗叹刘表曰:昔闻袁氏居河朔,又见刘君霸汉阳。

总为牝晨致家累,可怜不久尽销亡!

刘表因犹豫不决,不能早使刘琦为荆州之主的意思立书为文,公之于众。不但使父子(刘表与刘琦)临死不能面见,大好河山委与他人,贻笑天下,而且使得英雄刘皇叔马跃檀溪,暗曰:"今番死矣!"大呼:"的卢,的卢,今日妨吾!"后世之人当以刘表为戒。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网