老师能把这段现代文翻译成文言文吗?我想参考一下 【“如果按现在年轻人的生活标准来看,我的生活质量真

的是很低很低。”柳鸣九的生活状态几十年如一日,专注于治学,让他几乎没有度过一个完整的假期,没有做过一次纯粹的旅行,“当然也没有高档的消费了,我从来不沾红酒,不抽雪茄,餐桌上也没有什么美味佳肴,没有牛羊肉,更没有海参,不过每餐必有蔬菜、豆制品。”“我也从来都不知道卡拉OK是什么样子,想来是够落后的了。”
  柳鸣九觉得年老就像是一个做减法的过程。自己年轻时对音乐着迷,会跟着广东音乐跳舞。还喜欢欣赏绘画、看大片,但却因为年岁渐高,精力集中于工作,而不得不将爱好一个个减去。
  问他是否觉得生活辛苦,他笑着说:“问题在于我觉得自己还过得挺充实的,我的生活质量的确很低,用通俗的话说就是没有什么生活享受,但我的可怜与不幸可能就是没有痛感到这一点,没有什么遗憾、惋惜,相反还很自得其乐。”
  “我虽然把生活的享受去掉了,但我所从事的事业是非常值得的,我打交道都是最优秀、最典雅的文化。”柳鸣九说】

第1个回答  2013-11-30
【“倘以今之度衡之,吾生也卑乎。”柳公鸣九之状,十年有奇,恒也,专攻治学,无休,无娱,无我。“万钟于我何加焉,醴泉,烟叶,牛羊之畜,参鲍之类无所得偿;然餐必具时蔬菽麦。”“久不与外世相交,窃以为已为所弃。”柳公有言耄耋之岁始如减法。少时嗜礼乐,尝逐粤地之音起舞,亦好赏画,观影。然年事岁增,年力递减,被迫逐次痛去私欲。 或曰,苦否?柳公笑道:“自以为每日丰实,未曾虚度。俗人或以为无欲无飨,余亦不敢苟同,无欲即无忧。何患无乐?”“虽去日飨,所事有成,偿。如饮清露,如沐仙风,高山流水,文而化之。”柳公如是说。】追问

非常感谢,还有一点,我会给赞的【柳鸣九几十年来笔耕不辍,十五卷《柳鸣九文集》已基本完成。谈起自己一生的成就,他不无自豪地指着两个大书柜,“我唯一还能聊以自慰的就是还有这两柜子书”。 柳鸣九所说的最优秀、最典雅的文化就是法兰西文学艺术,他一生致力于此,至今笔耕不辍。近几年他主编的二十卷《雨果文集》、《法国二十世纪文学译丛》、《外国文学经典丛书》等均已问世,而他的十五卷《柳鸣九文集》也已基本完成】

追答

数十年,柳公笔耕不辍,《柳鸣九文集》十五卷既成。言及一生,豪曰“两柜旧书,敝帚自珍。”极优文化者如柳公所指,法兰西文艺也,皓首穷年,孜孜不倦,唯此为计。近来已有《雨果文集》《法国二十世纪文学译丛》《外国经典丛书》等面世。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网