人工翻译一下(翻译成英文),不要百度翻译或其他软件

水平可能较高,尽量贴合原文

你曾许我珠帘轻垂,一杯回味,到头来不过烟花易碎。你说我妙笔生花,可却好似少了一丝的意味。没想到梦中与你约会,那一吻的风情竟连我也有些沉醉,谜一般的芳香,彻底打开了内心的壁垒,樱红的嘴唇也在刺激着我的味蕾。如瀑的黑发轻轻的悬挂在你的肩膀,无暇的双眸,空空令人向往。
“从别后,忆相逢,几回魂梦与君同” 念此诗,通此意。生能尽欢,一曲青梅。

第1个回答  2018-05-19
如果对质量有较高要求,最好是委托专业翻译机构。
第2个回答  2018-05-19
你曾答应我珠帘轻垂,一杯回味,到头来不过烟花容易破碎。你说我妙笔生花,可却好像少了一丝的意味。没想到在梦中与你约会,那一个吻的风情竟连我也有些沉醉,谜一样的芳香,彻底打开了内心的壁垒,樱桃红的嘴唇也在刺激着我的味道蕾。如瀑布的黑头发轻轻地悬挂在你的肩膀,没有空闲的一双眼睛,空令人向往。
“从分手后,忆相逢,多少次在梦中与你同在”念这首诗,通过这个意思。生能尽欢,一曲青梅。本回答被网友采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网