翻译,英语(用于duty reporter)

“虽然现在奥运会已经过去了1年多了,但李阳与我们分享的奥林匹克精神却在学习中很实用。
那么我想说,现在不是迷茫的时候;现在不是犹豫的时候;现在更不是颓废的时候,把握今天,不断奋斗,为我们自己的大学生活扬起五彩的风帆吧”

就上面这段了,先谢谢大虾们了...
PS:不要用在线翻译的那种噢- -!

第1个回答  2009-12-10
"The Olympic spirit Li Yang shared with us has been practically efficient in my course of learning though it has been more than a years since Beijing Olympic Games was held.
What I meant to say is that it is not a time to stay in perplexity or hesitation, nor a time for inaction. It is today that you take action for a step forward. Raise the sails for the journey of our university life and live the richness of our days.
第2个回答  2009-12-10
The Olympic has passed more than one year, but the Olympic spirit which Li Yang having shared with us is very useful in the study.
Well, I want to say that it is hardly the time to be confused now; this is no time for indecision. This is not the moment to be dispirited. Seize the present day and strive higher.Let's struggle for our own colorful college life
第3个回答  2009-12-10
"Although the Olympics have passed a more than a year, but Li Yang,to share with us the Olympic spirit is very useful in the study.
Well, I want to say that now is not the lost time; is not the time to hesitate; now more decadent than the time to grasp today, continue to struggle for our own college life colorful sails unfurling "本回答被提问者采纳
第4个回答  2009-12-10
"Though the Olympics have passed for more than a year, its spirit which Li Yang shared with us is still very useful to our study .So, what I want to say is that it is not the time to be confused,shillyshally ,nor decadent.Let's seize today and study hard to make our life in the university blazing with colors.

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网