如题所述
第1个回答 2019-10-26
很多情况下,son
of
a
bitch用于对别人的侮辱,可以翻译为“**养的”,经常说成You
so穿触扁吠壮杜憋森铂缉n
of
a
bitch,这是句骂人话,慎用
of
a
bitch用于对别人的侮辱,可以翻译为“**养的”,经常说成You
so穿触扁吠壮杜憋森铂缉n
of
a
bitch,这是句骂人话,慎用
如题所述
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网