野猪兵文言文

如题所述

第1个回答  2022-10-18

1. 请问文言文中把野猪叫什么

豕 拼音: shǐ, 笔划: 7

部首: 豕 部首笔划: 7

解释1: 豕 shǐ 猪:封豕长蛇。

狼奔豕突(喻人奔逃时的惊慌状态,像被追赶的狼和猪那样奔突乱窜)。

笔画数:7; 部首:豕; 笔顺编号:1353334

解释2: 豕 shǐ 【名】 (象形。

甲骨文字形,象猪形,长吻,大腹,四蹄,有尾。

本义:猪)同本义〖swine;hog;pig〗 豕,彘也。

——《说文》 六畜蕃息豚豕猪。

——《急就篇》。

颜注:“豕者,彘之总名也。”

有豕白蹢。

——《诗·小雅·渐渐之石》 豕首纵目。

——《楚辞·大招》 有读史记者曰:“晋师三豕涉河。”

子夏曰:“非也,是己亥也。

夫己与三相近,豕与亥相似。”

——《吕氏春秋·察传》 又如:豕心(豕贪食,用以比喻贪婪无厌之心);豕仙(战国时朔人献给燕昭王大豕,此豕年岁已有一百二十年,故称豕仙);豕牢(养猪的房舍);豕突(象野猪一样奔跑乱窜);豕首(猪头似的脸形)

2. 兵,bing,文言文

兵 bīng,名词,

一、兵器,武器。例如:

1、兵刃既接,弃甲曳兵而走。——《孟子·梁惠王上》

2、收天下之兵,聚之咸阳。—— 汉· 贾谊《过秦论》

3、郑穆公使视客馆,则束载、厉兵、秣马矣。——《左传·僖公三十三年》

4、乃令骑皆下马步行,持短兵接战。——《史记·项羽本纪》

二、部队。例如:

1、必以长安君为质,兵乃出。——《战国策·赵策四》

2、举兵伐徐,遂灭之。——《韩非子·五蠹》

3、赵亦盛设兵待 秦, 秦不敢动。——《史记·廉颇蔺相如列传》

4、赵兵果败。—— 汉· 刘向《列女传》

三、士兵。例如:

1、悉使羸兵负草填之,骑乃得过。——《资治通鉴 赤壁之战》

2、瑜得精兵五万。——《资治通鉴》

3、又望八公山上草木,皆以为 晋兵。——《资治通鉴》

3. 文言文翻译

郅都,河东郡大阳县人。以郎官的身份侍奉文帝。景帝时任中郎将,敢于向皇上直言进谏,在朝廷上当面斥责大臣的过失。郅都曾随侍皇上去上林苑,贾姬在厕所,野猪也进入厕所,皇上目示郅都,郅都毫无所动。皇上想亲自拿兵刃去救护买姬,郅都跪伏在皇上面前说:“失去了一个贾姬,又有一个新的买姬进来,天下缺少的难道是买姬这样的人吗?陛下纵然不以自己为念,又怎能对得起国家和太后?”皇上听了郅都的话,便退了回来,野猪也没有伤害买姬。太后听说了这件事,赏赐给郅都黄金一百斤,皇上也赏赐给郅都黄金一百斤,从此器重郅都。

济南姓的宗族共有三百多家,强横奸滑,济南太守不能治服他们,于是汉景帝就任命郅都当济南太守。郅都来到济南郡所,就把氏家族首恶分子的全家都杀了,其余姓坏人都吓得大腿发抖。过了一年多,济南郡路不拾遗。周围十多个郡的郡守畏惧郅都就象畏惧上级官府一样。

郅都调升中尉之官,丞相周亚夫官最高而又傲慢,而郅都见到他只是作揖,并不跪拜。这时,百姓质朴,怕犯罪,都守法自重,郅都却自首先施行严酷的刑法,以致执法不畏避权贵和皇亲,连列侯和皇族之人见到他,都要侧目而视,称呼他为“苍鹰”。

4. 古文关于“兵”

文言文实词120本兵 [兵] bīng 武器:兵器。

兵刃。兵不血刃(兵器上面没有沾血,指不经过战斗而取得胜利)。

战士,军队:兵士。兵卒。

兵丁。兵戎相见(指武装冲突)。

与军事或战争有关事物的统称:兵法。兵家。

兵机。兵衅(战争的争端)。

兵书。兵谏(进谏时以武力要挟,迫使必从)。

兵荒马乱。兵贵神速。

卒 笔画数:7; 部首:八; 笔顺编号:3212134 [©在线汉语字典] 兵 bīng 【名】 (会意。从廾,从斤。

甲骨文字形,上面是“斤”,是短斧之类;下面是“廾”(gǒng,双手),象双手持斤。本义:兵器,武器) 同本义 兵,械也。

——《说文》 掌五兵。——《周礼·司兵》 。

司农注:“戈、殳、戟、酋矛、夷矛也。” 陈五兵。

——《谷梁传·庄公二十五年》 。注:“矛、戟、钺、楯、弓矢也。”

谓五方之兵,东矛、南弩、西戈、北铩、中央剑也。”——《匡谬正俗》 离为戈兵。

——《易·说卦》 修尔车马,弓矢戎兵。——《诗·大雅·抑》 古之兵,戈、矛、弓、矢而已矣。

——《荀子·议兵》 兵刃既接,弃甲曳兵而走。——《孟子·梁惠王上》 兵者,凶器也。

——《国语·越语》 兵者,不祥之器。——《老子》 兵者,国之爪也。

——《墨子·七患》 收天下之兵,聚之咸阳。——汉·贾谊《过秦论》 郑穆公使视客馆,则束载、厉兵、秣马矣。

——《左传·僖公三十三年》 乃令骑皆下马步行,持短兵接战。——《史记·项羽本纪》 又如:短兵相接;兵不血刃;动刀兵;坚甲利兵;兵革(兵器甲胄的总称。

引申指战争);兵解(古代方士以为学道者死于兵刃,供兵刃解脱躯壳以成仙,称为兵解);兵戈(干戈。借以指战争) 士兵的群体,即整个军队 越人之兵虽多,亦奚益於胜败哉?——《列子·虚实》 必以长安君为质,兵乃出。

——《战国策·赵策四》 举兵伐徐,遂灭之。——《韩非子·五蠹》 赵亦盛设兵待秦,秦不敢动。

——《史记·廉颇蔺相如列传》 赵兵果败。——汉·刘向《列女传》 如:兵柄(军权);兵备道(明代的官名。

分巡道的首长,兼管军务,负责管区内的治安);兵房(县衙中六房之一,掌兵事);兵马制置(即制置使。唐大中五年始置,负责边防军务。

宋初不常设,后为对金作战,设置渐多) 士卒 悉使羸兵负草填之,骑乃得过。——《资治通鉴》 瑜得精兵五万。

——《资治通鉴》 又望八公山上草木,皆以为晋兵。——《资治通鉴》 又如:雄兵百万;草木皆兵;当兵;兵来将敌水来土堰(不管对方使用何种策略,都自有对付的办法) 军事;武力;战争 兵者,国之大事。

——《孙子兵法·计篇》 夫兵,犹火也。——《左传·隐公四年》 故谋用是作,而兵由此起。

——《礼记·礼运》 又如:兵交(交战);兵端(战争的发端);兵燹(因战火引起的焚烧毁坏);兵栏(军营周围的栅栏);兵纪(军事要事);兵冲(军事要冲) 用兵策略,战略 故士兵伐谋,其次伐交。——《孙子·谋攻》 故兵无常势。

——《孙子·虚实》 牌戏名 国际象棋16个棋子中价值最小的棋子 中国象棋中红方的价值最小的五个棋子之一——蓝方相应的为“卒” 兵 bīng 【动】 用兵器攻击,刺杀 左右欲兵之。——《史记·伯夷列传》 又如:兵诛(用兵器诛杀) 伤害 反以自兵。

——《吕氏春秋·侈乐》 又如:兵荒(战争造成的饥荒及其他灾祸);兵寇(乱兵或乱兵的侵扰) 兵备道 bīngbèidào 官名。明制于各省重要地方设整饬兵备的道员。

清代沿置 至兵备道(此指兵备道衙门)前被杀。——清·邵长衡《青门剩稿》 兵变 bīngbiàn 军队不听指挥、不守军纪而发生叛变的事情 兵不血刃 bīngbùxuèrèn 兵:兵器;刃:刀锋。

兵器上没有沾血。形容未交锋就取得了胜利 故近者亲其善,远方慕其德,兵不血刃,远迩来服。

——《荀子·议兵》 兵不厌诈 bīngbùyànzhà 兵:军事、战争;不厌:不嫌;诈:欺骗、谋术。用兵作战可以无限制地用计谋迷惑敌方 事贵应机,兵不厌诈。

——《北齐书》 兵部 bīngbù 古时官署名,掌管全国武官选用和兵籍、军械、军令之政,长官为兵部尚书,有时称为武部,清末改为陆军部 兵差 bīngchāi 旧时百姓被迫为军队所做的劳役 兵车 bīngchē ∶古代作战用的车辆 ∶指运送军队的列车 兵船 bīngchuán 兵舰 兵丁 bīngdīng 士兵的旧称 制台杀名兵丁,本不算得大不了的事情。——清·李宝嘉《官场现形记》 兵法 bīngfǎ 用兵作战的方法、策略 某自幼熟读兵书,颇知兵法。

——《三国演义》 指《孙子兵法》 故兵法忌之。(兵法,指《孙子兵法》。)

——《资治通鉴》 兵费 bīngfèi 军费、战争经费 要给回兵费并公司行内所失货物共银四百二十万两,限六日交清。——《广州军务记》 兵符 bīngfú ∶古时调遣军队的凭证 嬴闻晋鄙之兵符常在王卧内。

——《史记·魏公子列传》 ∶兵书 天遣玄女下,受黄帝兵符,伏蚩尤。——《史记·五帝本纪》 兵工 bīnggōng 军事工业;军工 兵工生产 兵工厂 bīnggōngchǎng 制造武器和其他军事装备的工厂 兵荒马乱 bīnghuāng-mǎluàn 形容战时社会动荡不安的景象 兵火 bīnghuǒ ∶战争 其时日夜兵火交迫。

——《广州军务记》 ∶指战争所造成的火灾 我想,这些译稿,也许去年已被兵火烧。

5. 文言文韩信将兵的原文和翻译

原文:

上尝从容与信言诸将能不,各有差。上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多益善耳。”上笑曰:“多多益善,何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此信之所以为陛下禽也。且陛下所谓天授,非人力也。”

(选自《史记·淮阴侯列传》)

译文:

刘邦曾经随便和韩信讨论各位将领的才能,(认为)他们各有高下。刘邦问道:“像我自己,能带多少士兵?”韩信说:“陛下不过能带十万人。”刘邦说:“那对你来说呢?”韩信回答:“像我,越多越好。”刘邦笑道:“统帅士兵的越多越好,那(你)为什么被我捉住?”韩信说:“陛下不善于带兵,但善于统领将领,这就是韩信我被陛下捉住的原因了。而且陛下的能力是天生的,不是人们努力所能达到的。”

注释:

1. 通假字:上尝从容与信言诸将能不:通“否”。

何为为我禽:通“擒”,捉住。

2. 解释:上尝从容与信言诸将能不:指刘邦。

上尝从容与信言诸将能不:不慌不忙,此处指随意。

各有差(ci):等级,此处指高低。

多多益善:形容越多越好。益,更加。善,好。

6. 文言文翻译

原发布者:nilupar2002

151.狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼汝二者之长,又当如何?”语未竟,狼突如其来,尽扑杀而食之。笑曰:“这一班奴隶性质的畜生,动辄言功,只合做我的牺牲也。”译文:狐狸笑猪说:“你是一个大蠢物,哪能和我相比呢?”猪说:“你就不必讥笑我了,你也不见得在世界上有什么功劳。”狐狸说:“我的毛皮,能作衣服、被子造福百姓,怎么说我没有功劳呢?如果是你则没有功劳了。”猪说:“我的肉,能让人吃饱肚子,怎么能说没有功劳呢?”这时一只羊莽莽撞撞地走过来了,说:“你们就不用再争了,我兼有你们两个的长处,你们觉得呢?”话还没说完,一只狼突然来到,将它们全部扑杀了。然后笑着说:“这一帮只适合做奴隶的动物,动不动就说自己的功劳,只能做我的食物罢了!”152.文言文《沈沌子多忧》的翻译沈屯子生性多虑,整日忧心忡忡。一天,他与朋友一块来到集市上,听说书人说到“杨文广围困柳州城中,内乏粮,外无援”时,他立时紧皱眉头,站在一旁唏嘘不已。朋友把他拉回家中,他竟日夜不忘此事,口中不住地念叨着:“文广被困在那里,怎么才能解脱呢?”竟因此忧愁得生了一场大玻家里人劝他到外面走走,散散心,他就走了出来。途中正好看见有人扛着一捆竹竿

7. 文言文《荡兵》的翻译

出处:《吕氏春秋·孟秋纪》

词目:荡兵;(荡:指的是“动”)

拼音:dàngbīng

【原文】

“古圣王有义兵而无有偃兵。兵之所自来者上矣,与始有民惧。凡兵也者,威也;威也者,力也。民之有威力,性也。性者,所受于天也,非人之所能为也。武者不能革,而工者不能移。”

【译文】

古代的圣王主张正义的战争,从未有废止战争的。战争的由来相当久远了,它是和人类一起产生的。大凡战争,靠的是威势;而威势是力量的体现。具有威势和力量是人的天性。人的天性是从天那里秉承下来的,不是人力所能造成的。勇武的人不能使它改变,机巧的人不能使它移易。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网