图片上的日语怎么翻译

这上面写的什么啊,在线求

第1个回答  2015-01-04
使用上の注意
このカードは他人に贷与、譲渡することはできません。
カードを折り曲げたり、磁気に近づけたりしないように取扱いにご注意ください。
カードを亡失した时は、直ちにお住まいの区の区役所まで届け出てください。
このカードを拾得された方は、お手数ですが表の连络先へご连络ください。追问

可以发日语过来吗,打日语过来我不想要中文,拜托了

本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2015-01-04

使用上的注意事项

    本卡不能借出或转让给他人

    请不要弯曲卡片或放在有磁力的地方

    卡片丢失的情况下,请立即去所属街道的相关部门申报

    捡到此卡的人请联系此卡上面的电话

追问

可以打日语吗,拜托了

第3个回答  2015-01-04
1,不能借与让给他人
2,不要弯曲跟接近带电磁的东西
3,丢失的时候去役所登记
4,捡到的时候请按上面的联系方式 联系追问

可以帮忙打成日文吗,我表达的错误,我的意思是把这个图上的日语打出来,我要复制粘贴用的 ,谢谢谢谢

追答

使用上の注意
1、このカードは他人に贷与·譲渡するとことはできません。
2、カードを折り曲げたり、磁気にちかづけたりしないように取扱いにご注意ください。
3、カードを亡失した时は、直ちにお住まいの区の区役所まで届け出てください。
4、このカードを拾得された方は、お手数ですが表の连络先へご连络ください。
发出来就变成简体了啊。。

第4个回答  2015-01-04
这张卡片不能借给或者让渡给别人
使用卡片时候主要不要弯折卡片 靠近电磁
遗失卡片马上到住所的区役所登记
捡到这张卡麻烦根据上面的联系方式联络

应该很简单呀 没学过日语也差不多
楼主在日本?追问

我在中国,这是我的设计稿,不会翻译啊,要打出来矢量的字,您帮我打日文可以吗?我要复制过去,一模一样的

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网