核舟记翻译及原文带拼音

如题所述

第1个回答  2023-09-03

核舟记翻译及原文带拼音如下:

翻译:

明朝有个手艺奇妙精巧的人叫王叔远,他能够把直径一寸的木头,雕刻成宫殿、器具、人物,甚至飞鸟、走兽、树木、石头,没有哪一样是不能按照这木头原来的样子刻成各种事物的形状的,各有各的神情和姿态。他曾经赠我一只用桃核雕刻成的小船,刻的是苏东坡乘小船游览赤壁的图案。

核舟从头到尾长约有八分多,约有两个米那么高。中部高起而宽敞的地方是船舱,上面覆盖着箸竹船篷。船舱旁边有小窗户,左边和右边各有四扇,总共八扇。打开窗子看,可以看见雕花的栏杆,左右对称。关上它,就见右边刻着“山高月小,水落石出”的句子,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,都涂了石青色。

船头上坐着三个人:中间戴着高高的帽子、长着浓密胡须的人是苏东坡,佛印在右边,鲁(直在左边。苏东坡黄鲁直一同在看一轴字画手卷。东坡右手拿着画卷的右侧,左手搭在鲁直的肩背上。鲁直左手拿着手卷的末端,右手指着手卷,好像在说什么。

原文带拼音:

明有奇巧人日王叔远,能以径寸之木,为宫室器皿人物,以至鸟兽木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。

ming you qi giao ren yue wang shu yuan,nng yi jing cun zhi mu,wei gong shi qi minren wu,yi zhi niao shou mu shi,wang bu yin shi xiang xing,ge ju ging tai.chang yi yu hezhou yi,gai da su fan chi bi yun.

舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱,箸篷覆之,旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。

zhou shou wei chang yue ba fen you ji,gao k r shu xu。zhong xuan chang zhe weicang ,rud peng fu zhi,pang kai xio chuang,z you ge si,gong ba shan.qi chuang rguan,diao ln xiang wang yan,bi zhi z you ke"shan gao yue xiao,shui lud shi chu"zu ke“ging feng xu li,shui bo bu xing,shi ging sn zhi.

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网