求合同条款翻译,机器翻译的走远。

Notwithstandingany other provisions of this Agreement, in circumstances where the amount of any liquidated damages payable pursuant to this Paragraph 2.11 is successfully challenged, is otherwise deemed in any judicial proceedings as constituting a penalty or cannot be enforced against the Seller for any other reason, the Parties agree that the Seller’s liability solely for the reasons which would otherwise have given rise to a payment of liquidated damages will instead be for general damages at law.

第1个回答  2013-12-05
尽管本协议另有约定,如果第2.11条规定的损害赔偿金被司法程序认定为构成违约金,或因其他原因而不能执行的,双方当事人同意,卖方承担的赔偿责任适用法律关于赔偿的一般规定。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网