求英文翻译问题

That a hero lies in you
翻译过来是 英雄存在你心中
所以,这里面的lies,它的原意是什么。我和朋友争论,我说肯定取其躺卧的意思,可是朋友非说是取谎言的意思。
存在你心中哎,怎么可能会是翻成谎言呢,取躺的意思很形象啊。翻译过来。请各位鉴定下,最好来个专业英语的解释下~~谢了~
急求答案~~~希望能尽速回答,和朋友打赌来着~~WOW里1000G啊~~~来来,各位帮忙~~~

第1个回答  2010-01-17
不是谎言- -。
lies
n. 谎言
v. 躺卧,说谎
一个名词一个动词。你自己想想吧,相信自己
第2个回答  2010-01-17
你是对的,这里可以作“存在,被发现”解
恭喜你赢1000G

lie: exist or be found
第3个回答  2010-01-17
是躺着的意思

说谎翻译不通的
第4个回答  2010-01-17
1 趴
2 位于
显然不能是说谎,后面是in
第5个回答  2010-01-17
你是正确的!也就是在的意思

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网