请问下面这三句英语是否都对,在翻译上有何不同

I‘m going to take a trip abroad
I‘m going to get a trip abroad
I‘m going to make a trip abroad

第1个回答  2014-10-20
第二句不对

注意搭配:
be (away) on(go on, make, take) a trip
外出旅行;去旅行:
She’s away on a business trip.
她出差了。
From here visitors can take a boat trip along the coast to Lundy Island.
游客从这里可以坐船沿 海岸到达兰迪岛。本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2014-10-20
第一、三句应该完全一致,第二句应该还有 从其他渠道获得trip 的意思在里面。
不要那么复杂,第一句就是最好的。
第3个回答  2014-10-20
都有去旅行的意思,都不算准确 也都不算错

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网