急!日本相同的字在姓氏和姓名里会读法不同吗?

话说在前面:我不要求你们都解答出来,会哪种就回答哪种

比如姓氏:秋原

姓名:秋人
他们的罗马音是什么?读法相同吗?还有日文名字的罗马音是怎么读的【我只会五十音图,请教教我,如果你们不会就算了。
另外,请问秋沢怎么罗马音读?怎么日文写?
日本名字的让又是怎么读怎么写的?

像:佐仓,朝仓之类的仓读音都一样吗?

你们真的不会的话直接给我说出一些名字有“让”这个字的日本明星也可以。

第1个回答  推荐于2017-10-07
秋原 Akihara

秋人 Akito
秋沢 Akizawa 日文就是这两个字,日本语言是用 汉字,平假名和片假名来表达的,而且绝大部分姓氏是用汉字表达

佐仓 Sakura
朝仓 Asakura

同一个字读音可以不一样的,但不是局限于姓氏,别的词汇也会出现同一个字读音不一样的情况。有时候写法相同的姓氏读音也会不一样
日本的汉字可以说是可以随便注音的。。。比如说有个日本女孩名字叫 海,但读音是英文的Marin
还有比如说 绫 这个字,可以读作Ryo 也可以读作Aya
还比如说 爱 这个名字,有的读作Ai,有的读作Megumi,有的读作Manami。所以写法相同的名字在日本人看来可能是不同的几个名字
日本有个姓氏叫 小鸟游,这三个字通常是读作 Kotoriyu,但作为这个姓氏是读作Takanashi(鹰无)本回答被提问者采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网