《古近体诗 越中秋怀》(李白)译文赏析

如题所述

第1个回答  2022-10-03

古近体诗 越中秋怀 李白 系列:李白诗集(古近体诗) 古近体诗 越中秋怀

【题解】 此诗写作年代不详。诗的前半极写越中山水的清秀美丽,好像天境、图画,以此为铺垫引发了后半篇的归隐之情。

【原文】 越水绕碧山,周回数千里。乃是天镜中,分明画相似。爱此从冥搜,永怀临湍游。一为沧波客,十见红蕖秋。观涛壮天险,望海令人愁。路遐1迫西照,岁晚悲东流。何必探禹穴2?逝将归蓬丘。不然五湖上,亦可乘扁舟3。

【注释】 1遐:远。2探禹穴:乃敬仰圣贤之举。3乘扁舟:借用范蠡「乘扁舟,出三江,入五湖」的典故。

【译文】 越水环绕着青碧的山峰,回旋往复有数千里,乃是天镜中的景象,分明和画中的美景相似。喜爱在这里搜求那些幽冥之处,永远怀揣著临观激流的情致。做了沧波中流落的客人,好多年漂泊在外看到秋天的红蕖。观看云涛好像是天险般壮丽,望着汹涌的大海令人发愁。路途遥远太阳就要下山了,年事已高望着奔流向东的河水更加令人惆怅。何必去敬仰那些圣贤之举,去世后还要归于蓬莱仙山。还不如像范蠡那样,在五湖上荡舟游玩。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网