求翻译一段话.英译汉To fall in love is easy,even to remain in it is no?

如题所述

第1个回答  2022-11-05
爱上一个人不难,即使是长久地爱下去也不难,我们人性中的孤独就足以致此.但要寻找这样一个伴侣,在其始终如一的伴随下,一个人又能始终如一地保持着真我,这是个得费些心血的迷题,4,要谈恋爱很容易,即使留在它是并不困难;寂寞,就是因为我们的人力不够。但它是一个值得找一个稳定的存在,其通过战友稳步成为一个人的欲望来的人是很难的追求。,2,坠入爱河很容易,即使留在它并不难,我们人类的寂寞是导致enough.是一项艰苦的任务,但还是值得做的去找一个同志通过稳步变得稳定存在的人渴望。,0,要谈恋爱很容易,即使留在它并不难,我们人类的孤独,是引起足够。但它是一个值得找一个稳定的存在,其通过战友稳步成为一个人的欲望来的人是很难的追求。,0,求翻译一段话.英译汉
To fall in love is easy,even to remain in it is not difficult;our human loneliness is cause enough. but it is a hard quest worth making to find a rade through whose steady presence one bees steadily the person one desires to be.

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网