沧浪之水愿文言文

如题所述

第1个回答  2022-11-13

1. "沧浪之水清兮,可以濯我缨"的翻译

沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以浊吾足。

翻译:沧浪的水清,可以洗我的帽缨;沧浪的水浊,可以洗我的脚。

屈原 《渔父》:“渔夫莞尔而笑,鼓世而去。歌曰:‘沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以浊吾足。’遂去不复与言。”

[赏析]:屈原被放逐后,在和渔父的一次对话中,渔父劝他“与世推移”,不要“深思高举”,自找苦吃。屈原表示宁可投江而死,也不能使清白之身,蒙受世俗之尘埃。渔父走了,唱出了上面的几句歌:沧浪的水清,可以洗我的帽缨;沧浪的水浊,可以洗我的脚。这仍是“与世推移”的意思。在渔父看来,处世不必过于清高。世道清廉,可以出来为官;世道浑浊,可以与世沉浮。至于“深思高举”,落得个被放逐,则是大可不必。屈原和渔父的谈话,表现出了两种处世哲学。

2. 沧浪之水清兮,可以濯吾缨; 沧浪之水浊兮,可以濯吾足

沧浪江的水清澈啊,可以洗我的冠缨。沧浪江的水浑浊啊,可以洗我的脚。

原文:沧浪歌:

“沧浪之水清兮,

可以濯吾缨,

沧浪之水浊兮,

可以濯吾足.”

拓展资料:《沧浪歌》并不单单是“劝人出世避祸,独善其身”的,而是强调人不仅要刚直进取,也要有豁达的心胸.

屈原认为“安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?”而沧浪歌却说:“沧浪之水浊兮,可以濯我足”,这是“莲出污泥而不染”的另一种说法,就是说白者自白是不会被玷污的,(屈原)你没必要以死来表示自己的清白高洁,(既然你无力改变“举世皆浊”的世态)你应该豁然地面对这种世态。

3. 关于水的古文

孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。(白居易《钱塘湖春行》)

黄河之水天上来,奔流到海不复回。(李白《将进酒》)

谁道人生无再少?门前流水尚能西,休将白发唱黄鸡。(苏轼)

桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。(李白)

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。(郦道元《三峡》)

水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。(吴均《与朱元思书》)

唐·王勃《秋日登洪府膝王阁饯别序》"落霞与孤骛齐飞,秋水共长天一色

清水出芙蓉,天然去雕饰。 愿此作流水,潜浮蕊中尘。 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。 志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食。 水则载舟,水则覆舟。

落花有意,流水无情。

花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。

山是眉峰聚,水是眼波横。

远看山有色,近听水无声。

千江有水千江月,万里无云万里天。

问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。

仍怜故乡水,万里送行舟。

昔闻洞庭水,今上岳阳楼。

青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。

三月三日天气新,长安水边多丽人。

秋水共长天一色,落霞与孤鹜齐飞。

抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。

鸿雁几时到,江湖秋水多。

昔闻洞庭水,今上岳阳楼。

上有青冥之长天,下有渌水之波澜。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

清君试问东流水,别意与之谁短长。

天门中断楚江开,碧水东流至此回。

日日思君不见君,共饮长江水。

沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足。

所谓伊人,在水一方。(《诗经•蒹葭》)

水何澹澹,山岛竦峙。(曹操:《观沧海》)

白毛浮绿水,红掌拨清波。(骆宾王:《咏鹅》)

天门中断楚江开,碧水东流至此回。(李白:《望天门山》)

山重水复疑无路,柳暗花明又一村。(陆游:《游山西村》)

桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。(李白:《赠汪伦》)

杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。(刘禹锡:《竹枝词》)

日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。(白居易:《忆江南》)

泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。(杨万里:《小池》)

竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。(苏轼:《题惠崇春江晚景)

一水护田将绿绕,两山排闼送青来

4. 补全屈原“沧浪之水清兮

沧浪之水清兮,

可以濯吾缨,

沧浪之水浊兮,

可以濯吾足,

遂去,

不复与言。

《渔父》---屈原

屈原既放,

游于江潭,

行吟泽畔,

颜色憔悴,

形容枯槁。

渔父见而问之曰:

子非三闾大夫与?

何故而至于斯?

屈原曰:

举世皆浊我独清,

众人皆醉我独醒,

是以见放。

渔父曰:

圣人不凝滞于物,

而能与世推移。

世人皆浊,

何不沽其泥而扬其波?

众人皆醉,

何不哺其糠而啜其醨?

何故深思高举,

自令见放为?

屈原曰:

吾闻之,

新沐者必弹冠。

新浴者必振衣。

安能以身之察察,

受物之汶汶者乎?

宁赴湘流,

葬于江鱼之腹中,

安能以皓皓之白,

而蒙世俗之尘埃乎?

渔父莞尔而笑,

鼓枻而去,

歌曰:

沧浪之水清兮,

可以濯吾缨,

沧浪之水浊兮,

可以濯吾足,

遂去,

不复与言。

5. 译文 有孺子歌曰;沧浪之水清兮,可以灌我缨,沧浪之水浊兮,可以灌

《沧浪歌》并不单单是“劝人出世避祸,独善其身”的,而是强调人不仅要刚直进取,也要有豁达的心胸。

屈原认为“安能以皓皓之白, 而蒙世俗之尘埃乎?”而沧浪歌却说:“沧浪之水浊兮,可以濯我足”,这是“莲出污泥而不染”的另一种说法,就是说白者自白是不会被玷污的,(屈原)你没必要以死来表示自己的清白高洁,(既然你无力改变“举世皆浊”的世态)你应该豁然地面对这种世态。

而沧浪歌的前一句“沧浪之水清兮,可以濯我缨”,则很明显是劝人积极进取的,“水清”是喻治世,而“濯我缨”,缨指代帽子,古代男子的帽子是地位的象征,所以“濯我缨”当然就是比喻做官了。“沧浪歌”正确解读应该是“君子处世,遇治则仕,遇乱则隐。(语出《汉书新注》)”这也就是“达则兼济天下,穷则独善其身”的另一种说法。

字面意思好解,实质上含有隐喻,用水清濯缨比喻明世则仕,用水浊濯足比喻昏世则隐,意思是劝屈原大夫随波逐流,不必过于执着,不过屈原最终没有采纳。

6. 求“沧浪之水清兮,可以 我缨

沧浪之水清兮,可以濯吾缨; 沧浪之水浊兮,可以濯吾足

沧浪之水清啊,可以洗我帽子上的红缨,沧浪之水浊啊,不也可以摆我的泥脚吗?

沧浪之水是比喻天下的整体局势。“水清”是比喻太平盛世,“水浊”是比喻动乱之时。

缨是帽子上的缨络,指代帽子。古代男子的帽子是地位的象征,所以“濯我缨”当然就是比喻做官封爵,参与政事。而与之相对的,“濯我足”就是指保全自身,不问世事。

整句话的意思是,当水清澈的时候,就用来洗帽子,洗衣服。当水浑浊的时候,就只能用来洗脚。这是生活的常识,也是做人处事的道理。

天下安定的时候,人们就可以大胆的施展才华,有所作为。但是天下动乱的时候,人们就应该韬光养晦,不能盲目出风头。

“君子处世,遇治则仕,遇乱则隐。(语出《汉书新注》)这也就是“达则兼济天下,穷则独善其身”的另一种说法。

7. 沧浪之水清兮,可以濯吾缨,沧浪之水浊兮可以濯吾足什么意思

“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”三千年前的楚辞在今天读起来仍会让人觉得清新而富于韵律。 在湖南汉寿境内沅江下游有一条由沧水和浪水汇合而成的支流,叫做沧浪水。两千多年前,屈原被楚王放逐来到这里。形容憔悴的他走在沧浪水边,江水的波澜一如他心情的不平静。一个渔夫摇着小船靠近他,询问起了三闾大夫的苦闷。“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒”,屈原的内心自然不是渔夫所能理解的,而他们的对话却化为了《楚辞》中的名篇——《渔父》。据说,当年两人交谈的地方就是沧浪水流入沅江的入口,取港口之义,现在的地名叫做沧港。

全句翻译是这样的:沧浪的水很清时,可以洗去我帽带上的尘灰。(比喻时刻提醒屈原做官要清廉。)沧浪的水很脏呢又可以洗洗我的脚。(表示对一班假朋友,就像浊水只能洗脚一样,再也不屑一顾。)

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网