《昨日重现》中英文对照歌词是什么?

如题所述

第1个回答  2022-03-06

When I was young当我年少时

I'd listen to the radio我喜欢听收音机

Waiting for my favorite songs等待我最心爱的歌曲

When they played I'd sing along当他们演奏时我会跟着唱

It made me smile令我笑容满面

Those were such happy times那段多么快乐的时光

And not so long ago就在不久以前

How I wondered where they'd gone我是多么想知道它们去了哪儿

But they're back again但是它们又回来了

Just like a long-lost friend像一位久未谋面的朋友

All the songs I love so well那些歌我依旧深爱着

Every Sha-la-la-la每一句Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o

Still shines仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing当他们开始唱时

So fine如此欢畅

When they get to the part当他们唱到

Where he's breaking her heart他让她心碎的那一段时

It can really make me cry真的令我痛哭流涕

Just like before一如往昔

It's yesterday once more这是昨日的重现

(Shoobie do lang lang)

(Shoobie do lang lang)

Looking back on how it was in years gone by回首它是如何在岁月中走远

And the good times that I had以及我曾有过的欢乐时光

Makes today seem rather sad使得今天似乎更加悲伤

So much has changed一切都变了

It was songs of love that I'd sing to then这就是那些跟着唱过的旧情歌

And I memorize each word我记住的每个字眼

歌谱(3张)

Those old melodies那些古老旋律

Still sound so good to me对我仍然那么动听

As they melt the years away好像融掉了岁月

Every Sha-la-la-la每一句Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o

Still shines仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing当他们开始唱时

So fine如此欢畅

All my best memories我所有的美好回忆

Come back clearly to me清晰地浮现

Some can even make me cry有些令我哭了

Just like before一如往昔

It's yesterday once more这是昨日的重现

(Shoobie do lang lang)

Every Sha-la-la-la每一声Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o

Still shines仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing当他们开始唱时

So fine如此欢畅

Every Sha-la-la-la每一声Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o

注:

*这里的“Shoobie do lang lang”是和音伴奏,无实际意义,不翻译。

**汉字中没有“Shing”的读音的对应象声词,用原文代替.

第2个回答  2022-03-09

When I was young当我年少时
I'd listen to the radio我喜欢听收音机
Waiting for my favorite songs等待我最心爱的歌曲
When they played I'd sing along当他们演奏时我会跟着唱
It made me smile令我笑容满面
Those were such happy times那段多么快乐的时光
And not so long ago就在不久以前
How I wondered where they'd gone我是多么想知道它们去了哪儿
But they're back again但是它们又回来了Just like a long-lost friend像一位久未谋面的朋友
All the songs I love so well那些歌我依旧深爱着
Every Sha-la-la-la每一句Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o
Still shines仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing当他们开始唱时
So fine如此欢畅
When they get to the part当他们唱到
Where he's breaking her heart他让她心碎的那一段时

第3个回答  2022-03-02

《昨日重现》中英文对照歌词:

When I was young I'd listen to the radio
当我年少的时候,我总爱守在收音机旁
Waiting for my favorite songs
等待着我最心爱的歌曲从收音机里轻轻流淌。
When they played I'd sing along,
每当歌声响起,我都跟着哼唱,
It make me smile.
这时的我,心神荡漾。
Those were such happy times and not so long ago
那些真是快乐的时光,仿佛就发生在不远的身旁,
How I wondered where they'd gone.
我现在多想知道美好的时光都已去向何方。
But they're back again just like a long lost friend
然而此时,他们都又回来了,就象我的一个老友一样。
All the songs I love so well.
我是多么喜欢这些歌曲啊!

资料拓展:

这首歌的原唱是卡朋特乐队,卡朋特乐队是美国歌星理查德·卡彭特和卡伦·卡彭特兄妹二人组成的演唱组合。卡彭特她是个的完美主义者,她一生中从未放纵过自己的行为。

每每听到《昨日重现》这首歌,总会给我一种内心平静、怀念过往时光的感觉,仿佛安抚着我浮躁的情绪。

此外,《昨日重现》是《生命因你而动听》电影的主题曲。《生命因你而动听》是由斯蒂芬·赫瑞克执导,理查德·德莱弗斯、奥林匹亚·杜卡基斯等主演的剧情片,于1995年在美国上映。

第4个回答  2022-03-09
英中文对照:
When I was young当我年少时
I'd listen to the radio我喜欢听收音机
Waiting for my favorite songs等待我最心爱的歌曲
When they played I'd sing along当他们演奏时我会跟着唱
It made me smile令我笑容满面
Those were such happy times那段多么快乐的时光
And not so long ago就在不久以前
How I wondered where they'd gone我是多么想知道它们去了哪儿
But they're back again但是它们又回来了
Just like a long-lost friend像一位久未谋面的朋友
All the songs I love so well那些歌我依旧深爱着
Every Sha-la-la-la每一句Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o
Still shines仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing当他们开始唱时
So fine如此欢畅
When they get to the part当他们唱到
Where he's breaking her heart他让她心碎的那一段时
It can really make me cry真的令我痛哭流涕
Just like before一如往昔
It's yesterday once more这是昨日的重现
(Shoobie do lang lang)
(Shoobie do lang lang)
Looking back on how it was in years gone by回首它是如何在岁月中走远
And the good times that I had以及我曾有过的欢乐时光
Makes today seem rather sad使得今天似乎更加悲伤
So much has changed一切都变了
It was songs of love that I'd sing to then这就是那些跟着唱过的旧情歌
And I memorize each word我记住的每个字眼
Those old melodies那些古老旋律Still sound so good to me对我仍然那么动听
As they melt the years away好像融掉了岁月
Every Sha-la-la-la每一句Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o
Still shines仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing当他们开始唱时
So fine如此欢畅
All my best memories我所有的美好回忆
Come back clearly to me清晰地浮现
Some can even make me cry有些令我哭了
Just like before一如往昔
It's yesterday once more这是昨日的重现
(Shoobie do lang lang)
Every Sha-la-la-la每一声Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o
Still shines仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing当他们开始唱时
第5个回答  2022-03-06
年青时的我喜欢收听广播
等待我最喜爱的歌
一边听来一边唱心情多欢畅
旧日时光多快乐
转瞬已消逝
不知失落在何处
而今它们又重现
我挚爱的老歌
象失散的旧友重逢
每段旋律每个音符
依旧闪亮
每个迷人的音节
重新又响起
感觉多么美妙
唱到那段往事
他把她的心儿揉碎
泪水不禁夺眶而出
就象从前那样
昨日又重现
回首当年情景
往事历历
好时不一去不返
怎不叫人心伤
一切都已不再
我愿唱给他们听
那一首首情歌
我要记住每句歌词
那些熟悉的旋律
依旧打动我的心坎
时光阻隔隔化无踪
每段旋律每个音符
依旧闪亮
每个迷人的音节
重新又响起
感觉多么美妙
一切最美的回忆
清晰重现眼前
有些甚至叫我落泪
就象从前一样
昨日又重现

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网