求将一小段中文翻译成日语

机器翻译的就不用来了…… 转眼间,您已经教了我一年了,这段时间,我跟着您学了很多知识,也深深记住了我的第一位可爱的来自日本的女老师,丸山老师。老师总有一种清新的气息,让人忍不住想亲近,好喜欢上您的课。就要离别了,真的有太多的不舍……

第1个回答  2014-06-03
もうお教えて一年间、この时间、私はあなたについてたくさん勉强した知识で、深く覚えました私の第1人のかわいい日本からの女の先生、丸山先生。先生はいつも1种の清新な雰囲気、思わず近づきたい、あなたの授业が好きで。もうすぐ别れる、本当に多すぎるのは惜しい 这是个人偏见有什么不对恕罪了
第2个回答  2014-06-03
あっという间に、もう一年になりました。このあいたに、先生がいろいろの知识を教えてくれました。あたしも初めての可爱い日本人先生、丸山先生を深く覚えています。丸山先生の授业が新鲜な雰囲気があるので、大変好きです。别れなければならないのに、本当に悲しい别れがあります。

凑活看吧本回答被提问者采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网