疑惑 与 疑虑 这两个词有什么区别

《祝福》中鲁迅写祥林嫂却“疑惑”了,为什么不用“疑虑”这个词呢

第1个回答  2010-05-03
同上。

疑惑:指不明白,不理解。没有答案。

疑虑:指怀疑,一般了解事情的原委,却怀疑且有顾虑。

在《祝福》中,祥林嫂只是对事情不明白,不理解,因此应该用“疑惑”。本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-05-03
这两个词的层次是不同的,祥林嫂的情况只是疑惑不解而已,不是怀疑顾虑。

疑惑 yíhuò

(1) [puzzle]∶迷惑,不理解

疑虑 yílǜ

[misgiving;doubt] 怀疑顾虑

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网