《王安石读书“有所去取”》

如题所述

第1个回答  2014-08-23
不知道您是要原文还是要翻译,都给你打上了

【原文】

答曾子固书
某启:久以疾病不为问,岂胜向往。前书疑子固于读经有所不暇,故语及之。 连得书,疑某所谓经者,佛经也,而教之以佛经之乱俗!某但言读经,则何以别于中国圣人 之经?子固读吾书每如此,亦某所以疑子固于读经 有所不暇也。
然世之不见全经久矣, 读经而已,则不足以知经。故某自百家诸子之书,至《难经》、《素问》、 《本草》诸小说,无所不读;农夫女工,无所不问;然后于经为能知其大体而无疑。盖后世学者, 与先王之时异也。不如是,不足以尽圣人故也,扬雄虽为不好非圣人之书, 然而墨、晏、邹、庄、申、韩,亦何所不读?彼致其知而后读, 以有所去取,故异学不能乱也。惟其不能乱,故能有所去取者,所以明吾道而已。子固视吾所知, 为尚可以异学乱之者乎?非知我也。

【翻译】

有很长时间因为生病没有问候,我实在很想念你。上次写信时,猜想子固你没有花时间读经书,所以就提了一下。这次接到你的来信,信中疑心我说的经书,是指佛经,而教诲我佛经败坏风俗。其实我只是说读经书,为什么要把它和我国圣人写的经书加以分别呢?子固你读我信总是这样曲解我的意思,所以这也是我觉得子固你没有花时间读经书的原因。
但是,世上早就看不到全部的经书了。如果只是读经书,就无法明白经书。所以我从诸子百家的书,到《难经》、《素问》、 《本草》、各类小说,无所不读;对农夫、女工,没有不请教的;这样做了之后,对经书才能明白它的大体而没有疑问了。因为后世的学者,他们所处的时代、环境和上古先王那时的情况已经不同了。不这么做,就不足以全面掌握圣人的学说。扬雄虽然不喜欢那些非议圣人的著作,但墨子、晏子、邹子、庄子、申子、韩非子的著作,他哪有没读过的?他对经书有了完善的理解之后再去博览百家,然后有所取舍,所以与圣人不同的学说不能紊乱他的思想。也正因为他的思想没有紊乱,所以他能有所取舍,用来印证自己所领会到的道理。子固你看我对圣人学说的认知,是可以被异说所能紊乱的么?真不了解我啊。本回答被网友采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网