英语求翻译 大学三年里,我不仅学到了专业知识,还交到了很多好朋友,学会了更好地与人相处,这是

大学三年里,我不仅学到了专业知识,还交到了很多好朋友,学会了更好地与人相处,这是我生命中最美好的时光。
In the three years,I not only learned professional knowledge, but also made many friends, learned to get along better with people, this is the best time of my life. 还有这个 对不? 不对的话怎么改? 谢了谢了谢了

第1个回答  2015-06-05
Not only did I gained professional knowledge anf friends, but also learned how to get along well with others in college in that 3 years, the most beautiful times in my life!追问

In the three years,I not only learned professional knowledge, but also made many friends, learned to get along better with people, this is the best time of my life. 这个 对不? 不对的话怎么改? 谢了谢了谢了

第2个回答  2015-06-05
During the 3-year time in university,not only have I acquired professional knowledge,but I have learnt to get along better with others.And this 3 years is the most wonderful time in my life...追问

In the three years,I not only learned professional knowledge, but also made many friends, learned to get along better with people, this is the best time of my life. 还有这个 对不? 不对的话怎么改? 谢了谢了谢了

追答

不对,一句中不能出现两个主语。
而且 not only 部分要倒装
把friends 和learned中的 , 改为and;
把 ,this 改为 .That

追问

另一位大神说时态用的还不对 应该怎么改?

追答

过去式没有问题。
把最后一句断开,用现在时

追问

not only have I learned professional knowledge,but also made many friends,learned to get along better with people.this is the best time in my life? 这样可以吗?

追答

learned 和 knowledge 不搭,改成acquired,This首字母大写
别忘了 In the 3 years in university...

本回答被提问者采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网